2023-08-25   EU-udbud af rammeaftale vedrørende Sprogtolkning til Aalborg Kommune (Aalborg Kommune)
Nærværende udbud vedrører levering af sprogtolkning til Aalborg Kommune.  Den udbudte kontrakt er en rammeaftale, som forudsættes indgået med én leverandør, jf. udbudslovens § 97. Aftalen omfatter følgende tolketyper: • Telefon- og videotolkning • Fremmødetolkning • Skriftlige oversættelser Aftalen omfatter endvidere, at tolketyperne ”Telefon- og videotolkning” samt ”Fremmødetolkning” skal kunne tilbydes som akut tolkning og heldagstolkning (4-7 timer) 



Se udbuddet »

2023-03-09   Rammeaftale vedrørende levering af oversættelses- og korrekturydelser (Danmarks Nationalbank)
Nationalbanken er Danmarks centralbank. Det er en selvejende og uafhængig institution. I lov om Danmarks Nationalbank fra 1936 fremgår Nationalbankens uafhængighed ved, at Nationalbankens direktion har eneansvaret for at fastsætte de pengepolitiske renter. Nationalbankens 3 overordnede formål er at være med til at sørge for stabile priser, sikre betalinger og stabilitet i det finansielle system. Nationalbanken udgiver løbende forskellige publikationer om økonomiske emner. Det er bl.a. længere analyser og … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Translated By Us
2023-02-09   Genudbud - Rammeaftale om levering af oversættelsesydelser til ATP (ATP)
ATP genudbyder som et offentligt udbud en rammeaftale om levering af oversættelsesydelser til ATP. ATP er en selvstændig, selvejende institution, der som offentligretligt organ er underlagt en række offentligretlige regler. ATP er endvidere som finansiel virksomhed under tilsyn af Finanstilsynet. Interesserede bedes holde sig orienteret via det elektroniske udbudssystem. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: ADHOC TRANSLATIONS A/S
2023-01-24   Tolkeservice til Sydjysk Udbuds Samarbejde fornyet udbud januar 2023 (Haderslev Kommune)
Udbuddet vedrører levering af tolkeservice til Sydjysk Udbuds Samarbejde – herefter benævnt SUS. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: ViTolker ApS
2022-12-21   Rammeaftale om levering af oversættelsesydelser til ATP (ATP)
ATP udbyder som et offentligt udbud en rammeaftale om levering af oversættelsesydelser til ATP. ATP er en selvstændig, selvejende institution, der som offentligretligt organ er underlagt en række offentligretlige regler. ATP er endvidere som finansiel virksomhed under tilsyn af Finanstilsynet. Interesserede bedes holde sig orienteret via det elektroniske udbudssystem. Se udbuddet »
2022-12-16   Tolkeservice til Sydjysk Udbuds Samarbejde (Haderslev Kommune)
Udbuddet vedrører levering af tolkeservice til Sydjysk Udbuds Samarbejde – herefter benævnt SUS. Haderslev Kommune og Tønder Kommune er omfattet. Se udbuddet »
2022-10-31   Tolkebistand 2023 (Kolding Kommune)
Udbuddet vedrører levering af tolkebistand i form af telefontolkning, telefonbeskeder, videotolkning, fremmødetolkning samt halv/heldagstolkning.Desuden skal udbuddet omfatte et for Ordregiver uforpligtende tilbud på skriftlige oversættelser, som alle Ordregivers medarbejdere og institutioner frit skal kunne gøre brug af efter behov, uden at dette hindrer Ordregiver i at anvende andre leverandører til skriftlige oversættelser.Udbuddet gennemføres som et begrænset udbud, jf. udbudslovens § 58 (Lov nr. … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: ViTolker ApS
2022-09-05   Tolkebistand 2023 (Kolding Kommune)
Udbud på tolkeydelser hos Kolding kommune i perioden 01.05.2023 - 30.04.2027. Udbuddet omfatter tolkning på alle sprog og er både tele, video -og fremmødetolkning. Skriftlige oversættelser skal inkluderes i tilbuddet som et tilbud Kolding kommunes personale frit og uden binding må anvende. Se udbuddet »
2021-12-16   Oversættelsesydelser da/en samt en/da (Aarhus Universitet)
Udbuddet omhandler en-da/da-en oversættelsesarbejde, som der ikke er kapacitet til at håndtere in-house på Aarhus Universitet. Maksimalværdien af denne Aftale er 6,24 mio. DKK over en kontraktperiode på 4 år. Se udbuddet »
2021-11-01   Udbud af kontrakt om it-arbejdspladser, enhedsadministration og kontornetværk (Danmarks Nationalbank)
Danmarks Nationalbank (Nationalbanken) er Danmarks centralbank og har til opgave at opretholde et sikkert pengevæsen her i landet samt at lette og regulere pengeomsætning og kreditgivning. Det er Nationalbankens forretningsmæssige behov at kontrakten understøtter høj leverancesikkerhed og robusthed, herunder en forventning om proaktivitet fra leverandørens side. Der er fokus på et højt niveau af informationssikkerhed på niveau med andre sammenlignelige organisationer med tilsvarende trusselsbillede. … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Atea A/S
2021-08-31   Udbud af fremmedsprogstolkning til et antal KomUdbud-kommuner (Sønderborg Kommune)
Udbud af fremmedsprogstolkning på alle sprog og tilhørende dialekter til en række KomUdbud kommuner. Fremmedsprogstolkningen omfatter: fremmødetolkning, telefontolkning, videotolkning, telefonbeskeder og skriftlige oversættelser. Undtaget er tegnsprogstolkning. Bemærk, at Vejle Kommune kun er forpligtet til at benytte rammeaftalen for så vidt angår videotolkning, og at rammeaftale med Silkeborg kommune har senere ikrafttrædelsesdato end øvrige kommuner. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Danlanguage og Mayas tolkeservice (konsortium)
2021-08-03   Oversættelsesydelser da/en samt en/da (Aarhus Universitet)
Udbuddet omhandler en-da/da-en oversættelsesarbejde, som der ikke er kapacitet til at håndtere in-house Se udbuddet »
2021-07-02   Rammeaftale om oversættelser (Sundhedsstyrelsen)
Rammeaftale om oversættelsesopgaver til Sundhedsstyrelsen. Udbuddet gennemføres som et offentligt udbud efter udbudslovens afsnit II. Udbuddet omfatter alene en tilbudsfase. For yderligere oplysninger om processen og rammeaftalens omfang henvises til udbudsmaterialet. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Semantix A/S
2021-06-11   Rammeaftale om levering af oversættelsesbistand (Skatteforvaltningen)
Administrations- og Servicestyrelsen udbyder på vegne af Skatteministeriets koncern en rammeaftale om levering af oversættelsesbistand med én leverandør. Leverandøren skal til enhver tid dække ordregivers løbende behov for oversættelse af tekster til/fra dansk til/fra engelsk, tysk og polsk, men skal, om muligt, også dække ordregivers behov for oversættelse til/fra dansk til/fra andre europæiske sprog samt mellemøstlige, asiatiske og afrikanske hovedsprog. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Semantix A/S
2021-04-22   Framework Agreement for Translation Services (Femern A/S)
The overall tasks under this framework agreement include translations, rephrasing, proof reading, quality assurances of texts and/or translations, developing Femern A/S' translation memory and glossary and terminology lists and the establishment and maintenance of a client platform for ordering of assignments. The consultant has to be able to deliver highest quality translation services in Danish, German and English in the following language combinations: DA – DE and DE – DA, DA – EN and EN – DA, and DE … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: AAC Global AB
2021-04-06   Udbud af oversættelser for Finanstilsynet (Finanstilsynet)
Indgåelse af rammeaftale med én aktør vedrørende oversættelser for Finanstilsynet. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Diction ApS
2020-12-17   Tolkebistand - prækvalifikation (Billund Kommune)
Udbud af tolkebistand i Billund, Varde og Vejen Kommuner. Tryk her https://permalink.mercell.com/145682265.aspx Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Tolkeservice
2020-11-30   Genudbud af tolkeydelser (Ringkøbing-Skjern Kommune)
Aftalen vil blive baseret på direkte sprogtolkning ansigt til ansigt og telefontolkning samt gennem video, skype eller lignende. I 2019 var der godt 4 000 tolkninger i kommunen, og hvoraf 55 % var ved fremmøde, 23 % var telefontolkninger og 21 % var videotolkninger. Ca. 5 % var akutte tolkninger. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: TolkDanmark ApS
2020-11-26   Rammeaftale om kompetent tolkning og oversættelse i Gribskov Kommune (Gribskov Kommune)
Rammeaftalen omfatter kompetent videotolkning, telefontolkning og fremmødetolkning, samt i mindre omfang oversættelse af tekst og simultantolkning. Tolkningen skal primært ydes ved samtaler på følgende fagområder; beskæftigelses-, integrations-, skole-, social-, sundheds-, dagtilbuds- og flygtningeområderne. Tolkning vil primært foregå via videotolkning og telefontolkning, sekundært som fremmødetolkning hos Gribskov Kommunes institutioner og enheder, i borgerens hjem m.v. Der ønskes etableret et … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Digital Interpretations Scandinavia AB
2020-08-03   Oversættelses- og korrekturopgaver (Beskæftigelsesministeriet)
Rammeaftale om oversættelses- og korrekturopgaver til Beskæftigelsesministeriet, Klima-, Energi- og Forsyningsministeriet og Social- og Indenrigsministeriet. Rammeaftalen omfatter primært køb af oversættelsesopgaver og i mindre grad korrekturopgaver. Opgaverne indebærer fx oversættelse af tekster fra dansk til engelsk eller til et andet officielt sprog og oversættelser fra engelsk eller et andet sprog til dansk. Korreturopgaverne indebærer typisk korrekturlæsning af engelske tekster. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Diction ApS
2019-06-24   EU-udbud af rammeaftale vedrørende levering af sprogtolkning til Aalborg Kommune (Aalborg Kommune)
Udbuddet vedrører en rammeaftale på sprogtolkning til Aalborg Kommunes enheder og institutioner. Aalborg Kommune har en mindre intern tolkekapacitet. Udbuddet vedrører den tolkekapacitet, som Kommunen har behov for, ud over Kommunens interne kapacitet. Udbuddet omfatter følgende ydelser: — Telefontolkning, — Videotolkning, — Skriftlige oversættelser, — Fremmødetolkning. I 2020 skønnes det at ovenstående ydelser vil udgøre 7 500 timer. Grundet fald i antal af asylansøgere kan der forventes et fald i … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Aalborg Tolkeservice
2019-06-18   Udbud af tolkeydelser til Indkøbsfællesskab Nordsjælland (Helsingør Kommune)
11 kommuner i Indkøbsfællesskab Nordsjælland er gået sammen om at udbyde tolkeydelser. De udbudte tolkeydelser benyttes ved kontrol, behandling, samtaler og ved skriftlige oversættelser. De anvendes primært på beskæftigelses- og integrations-, undervisnings- samt social - og sundhedsområdet, hvorfor det forventes at tolkene har kendskab til lovgivning inden for disse områder. Udbuddet indeholder én aftale som omfatter alle former for tolkeydelser. — Telefontolkning, — Videotolkning, — Fremmødetolkning, — … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: TolkDanmark ApS ViTolker ApS
2019-05-29   Udbud af oversættelsesydelser (Danmarks Nationalbank)
Nationalbanken er Danmarks centralbank. Det er en selvejende og uafhængig institution. I lov om Danmarks Nationalbank fra 1936 fremgår Nationalbankens uafhængighed ved, at Nationalbankens direktion har eneansvaret for at fastsætte de pengepolitiske renter. Nationalbankens 3 overordnede formål er at være med til at sørge for stabile priser, sikre betalinger og stabilitet i det finansielle system. Nationalbanken udgiver løbende forskellige publikationer om økonomiske emner. Det er bl.a. længere analyser og … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Lionbridge International Unlimited Company Semantix A/S
2019-05-28   Udbud af tolkeydelser til Indkøbsfællesskab Nordsjælland (Helsingør Kommune)
11 kommuner i Indkøbsfællesskab Nordsjælland er gået sammen om at udbyde tolkeydelser. De udbudte tolkeydelser benyttes ved kontrol, behandling, samtaler og ved skriftlige oversættelser. De anvendes primært på beskæftigelses- og integrations-, undervisnings- samt social - og sundhedsområdet, hvorfor det forventes at tolkene har kendskab til lovgivning inden for disse områder. Udbuddet indeholder én aftale som omfatter alle former for tolkeydelser. — Telefontolkning, — Videotolkning, — Fremmødetolkning, — … Se udbuddet »
2018-04-16   Oversættelse og sprogvask - 2018 - offentligt EU-udbud (Roskilde Universitet RUC)
Formålet med udbuddet er at samle RUCs køb af oversættelsesydelser og sprogvask på en rammeaftale med én leverandør, idet det herved er forventningen, at der både opnås højere kvalitet og billigere priser. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: ADHOC TRANSLATIONS A/S
2018-04-10   Tolkeydelser (Svendborg Kommune)
Begrænset udbud vedrører levering af tolkeydelser på alle sprog til 7 tilmelde medlemskommuner i KomUdbud: — - Esbjerg, — - Fanø, — - Fredericia, — - Lemvig, — - Middelfart, — - Randers, — - Svendborg, — -Sønderborg. Der efterspørges følgende tolkeydelser: — - Fremmødetolkning, — - Videotolkning, — - Telefontolkning, — - Skriftlige oversættelser. Tryk her https://permalink.mercell.com/83782060.aspx Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Dansk Flygtningehjælp
2017-10-31   Rammeaftale om levering af oversættelsesydelser til ATP (ATP)
ATP har behov for en leverandør til oversættelsesydelser, hvilket primært omfatter oversættelser mellem dansk og engelsk, men også oversættelser mellem dansk og tysk og enkelte andre sprogkombinationer i mindre omfang. Der er hovedsageligt tale om årsrapporter og kvartalsmeddelelser indenfor fagområderne investering, pension, CSR, finans og jura. Herudover skal leverandøren også varetage oversættelser af pressemeddelelser, forskellige analyser for ATP og forskelligt borgervendt materiale. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: AdHoc Translations
2017-06-02   Rammeaftale om oversættelsesbistand (SKAT)
Ordregiver udbyder en rammeaftale med 1 leverandør om oversættelsesbistand. Rammeaftalen har til formål at dække Ordregivers løbende behov for oversættelse af tekster til og fra dansk. Det vil primært være oversættelser fra dansk til engelsk, tysk og polsk, men også modsat. Der kan endvidere opstå behov for oversættelse af dokumenter til/fra dansk til/fra andre europæiske sprog samt mellemøstlige og asiatiske hovedsprog. Teksterne er ofte komplekse, skattefagligt tunge og af juridisk karakter. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: TextMinded A/S
2017-06-02   Korrekturlæsning og oversættelse mellem dansk og engelsk (Syddansk Universitet)
Korrekturlæsning og oversættelse af basis og avancerede tekster mellem dansk og engelsk. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Translate Plus Limited
2017-05-09   Offentligt udbud af rammeaftale om levering af oversættelsesarbejde til Aarhus Universitet (Aarhus Universitet)
Ordregiver ønsker at samle levering af en-da/da-en oversættelsesarbejde, der ikke er kapacitet til at håndtere in-house, i én rammeaftale. Det er forventningen, at der under rammeaftalen samlet vil blive indkøbt for ca. 2 400 000 DKK årligt. Den endelige mængde indkøb er dog afhængig af de konkrete behov, der opstår i rammeaftalens løbetid. Ordregiver forbeholder sig retten til at indgå parallelle rammeaftaler for de af udbudsforretningen omfattede ydelser. Der ønskes indgået en rammeaftale med op til ni … Se udbuddet »
2017-04-12   Rammeaftale om oversættelsesbistand (SKAT)
Ordregiver udbyder en rammeaftale med én leverandør om oversættelsesbistand. Rammeaftalen har til formål at dække Ordregivers løbende behov for oversættelse af tekster til og fra dansk. Det vil primært være oversættelser fra dansk til engelsk, tysk og polsk, men også modsat. Der kan endvidere opstå behov for oversættelse af dokumenter til/fra dansk til/fra andre europæiske sprog samt mellemøstlige og asiatiske hovedsprog. Teksterne er ofte komplekse, skattefagligt tunge og af juridisk karakter. Se udbuddet »
2017-02-07   Rammeaftale om oversættelsesopgaver for styrelserne under Erhvervsministeriet (Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen)
Styrelserne under Erhvervsministeriet udbyder en rammeaftale om oversættelsesopgaver inden for styrelsernes arbejdsopgaver. De tekster, som styrelserne har behov for at få oversat spænder bredt. Der kan være tale om oversættelse af juridiske, økonomiske og finansielle samt tekniske tekster i form af analyser, vejledninger, juridiske notater, lovgivning mv. Der er behov for et vist kendskab til begreber inden for styrelsernes arbejdsområder, som f.eks. udbuds-, konkurrence-, forbruger og … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Lionbridge Denmark A/S
2017-01-09   Rammeaftale om oversættelsesydelser (Femern A/S)
Rammeaftale om oversættelsesydelser samt yderligere sproglig assistance i forbindelse anlæggelsen af den faste forbindelse under Femern Bælt, herunder særligt i forbindelse med arbejdet, der relaterer sig til opnåelse af den tyske myndighedsgodkendelse. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Translate Plus Limited
2016-10-11   Levering af oversættelsesarbejde (Aarhus Universitet)
Ordregiver ønsker at samle levering af en-da/da-en oversættelsesarbejde, der ikke er kapacitet til at håndtere in-house, i én rammeaftale. Det er forventningen, at der under rammeaftalen samlet vil blive indkøbt for ca. 2 400 000 DKK årligt. Den endelige mængde indkøb er dog afhængig af de konkrete behov, der opstår i rammeaftalens løbetid. Se udbuddet »
2016-09-23   Translation services to PostNord (Post Danmark A/S)
This tender concerns the procurement of translation services to PostNord. The primary languages used within the PostNord Group are Swedish, Danish, Norwegian, Finnish and English. There are also needs in the translations of text to/from German, French and Chinese, etc. (other languages). Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Translator Scandinavia AB
2016-06-27   Oversættelse og korrekturlæsning (Danmarks Tekniske Universitet — DTU)
DTU udbyder oversættelsesydelser og korrekturlæsning til diverse publikationer og internettet. Primært vil der være behov for oversættelse og korrekturlæsning mellem engelsk og dansk. Teksterne vil været af meget forskellig karakter og overordnet vil der være 5 fagområder. Det tekniske område, det naturvidenskabelige område, det sundhedsvidenskabelige område, det administrative område og studiefaglige område. Derudover vil der være forskellige dokumenttyper, herunder administrative, videnskabelige … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: TextMinded A/SD
2016-05-03   Udbud med forhandling af tolkeydelser (Ringkøbing-Skjern Kommune)
Udbuddet gennemføres som et begrænset udbud med forhandling, jf. udbudslovens § 61. Ringkøbing-Skjern Kommune ønsker at anvende udbud med forhandling for at erfare, hvordan tilbudsgiver bedst kan imødekomme ordregivers behov for hurtig og fleksibel tolkning. Behovet for tolkning har været stigende de seneste par år, og kommunen vurderer, at det er vanskeligt at forudsige behovet, da både mængden ændrer sig og typen af sprog ændrer sig. På den baggrund ønsker Ringkøbing-Skjern at sikre leverancen ved at … Se udbuddet »
2015-07-01   Korrekturlæsning samt oversættelse mellem dansk og engelsk (Syddansk Universitet)
Syddansk Universitet ønsker at indgå en rammeaftale vedrørende indkøb af korrekturlæsning samt oversættelse mellem dansk og engelsk. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: EasyTranslate A/S
2014-09-04   Translation of SOER Synthesis into several European languages (European Environment Agency (EEA))
SOER 2015 (European environment — state and outlook) is the EEA's flagship report published every 5 years and is aimed at providing support to environmental policy making in the EU; it is an exploratory assessment of global megatrends relevant for the European environment which focuses on the impact of major global trends on Europe. The EEA aims to award a service contract in order to have a part of the SOER 2015, namely the Synthesis, translated from English into several European languages within 20 or … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Oncall Europa Language Services sprl
2014-03-21   Oversættelse — engelsk (Vejdirektoratet)
Oversættelse af tekst fra dansk til engelsk. Se udbuddet »
2013-07-04   Oversættelsesydelser (ATP=)
ATP har behov for en leverandør til oversættelse fra dansk til engelsk. Der er hovedsaligt tale om årsrapporter og kvartalsmeddelelser, men ad hoc opgaver kan ligeledes forekomme. Årsrapporterne og kvartalsmeddelelserne ligger tidsmæssigt i 4 intense perioder, og det er et krav til en ny leverandør at kunne håndtere disse spidsbelastningsperioder. ATP lægger endvidere stor vægt på en høj kvalitet af oversættelserne. Procedure: Ordregiver har valgt at gennemføre denne opgave digitalt igennem Mercell … Se udbuddet »
Nævnte leverandører: TextMinded Danmark
2012-05-22   Oversættelse dansk/engelsk og engelsk/dansk (Naturstyrelsen)
Opgaven omfatter oversættelse af publikationer, artikler og breve samt præsentationsmateriale og tekster til hjemmeside. Der vil være tale om oversættelse primært fra dansk til engelsk men oversættelsesopgaver fra engelsk til dansk kan også forekomme. Teksterne vil ofte være miljømæssige tekster af høj standart, der kræver en vis indsigt i miljømæssige forhold. Kvalitetssikring og termrådgivning er også en del af opgaven. Se udbuddet »
2012-03-23   Silkeborg Kommune udbyder på vegne af Herning og Silkeborg Kommune tolkeydelser, herunder mundtligt, skriftlig,... (Silkeborg Kommune)
Silkeborg Kommune udbyder på vegne af Herning og Silkeborg Kommune tolkeydelser, herunder mundtligt, skriftlig, tele- og video tolkning. De udbudte ydelser omfatter tolkeydelser ved undersøgelse, kontrol, behandling, samtaler og ved skriftlige oversættelser. Tolke anvendes primært på beskæftigelses- og integrationsområdet, undervisningsområdet samt social- og sundhedsområdet. Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Aarhus Tolkeservice
2011-11-17   Udbud af tolkebistand (Vejen Kommune)
Udbuddet er gældende for alle forvaltninger, afdelinger og institutioner, der ejes af udbyder, eller som modtager driftstilskud på mere end 50 %, samt evt. ikke-kommunale institutioner der er tilsluttet kommunes indkøbsordning, og omfatter levering af tolkebistand. Døvetolkning er ikke omfattet af de udbudte ydelser. Det samlede forbrug af ydelser omfattet af udbuddet udgjorde for 2010 cirka 2 000 000 DKK ekskl. moms. Der er alene tale om et skøn, som ikke er bindende for udbyder. Leverandøren forpligter … Se udbuddet »
2011-05-23   Udbud af kontrakt om drift af National Focalpoint for European Urban Knowledge Network (EUKN) (Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration)
Nærværende udbud omfatter drift og vedligeholdelse af indholdet på hjemmeside for European Urban Knowledge Network (EUKN). Det drejer sig om formidling af bypolitik fra andre lande til danske beslutningstagere, og hvad angår leverancer af danske bypolitiske resultater til beslutningstagere i andre lande. Dette sker primært gennem driften af en dansk - og en engelsksproget hjemmeside samt en række kommunikations-, informations- og formidlingsaktiviteter. Se udbuddet »
2011-05-12   EU-udbud vedrørende oversættelse af danske nyheder (DR)
Daglig oversættelse og publicering af de vigtigste nyheder til fire fremmedsprog (engelsk, tyrkisk, arabisk og somali). Se udbuddet »
Nævnte leverandører: Tolkegruppen A/S
2011-02-11   Oversættelse af danske nyheder (DR)
Daglig oversættelse og publicering af de vigtigste nyhedstekster til 4 fremmedsprog (Engelsk, Tyrkisk, Arabisk, Somali). Se udbuddet »