Rammeaftale om oversættelser
Sundhedsstyrelsen
Rammeaftale om oversættelsesopgaver til Sundhedsstyrelsen.
Udbuddet gennemføres som et offentligt udbud efter udbudslovens afsnit II. Udbuddet omfatter alene en tilbudsfase.
For yderligere oplysninger om processen og rammeaftalens omfang henvises til udbudsmaterialet.
Fristen for modtagelse af bud var på 2021-09-10. Indkøbet blev offentliggjort på 2021-07-02.
LeverandørerFølgende leverandører er nævnt i tildelingsbeslutninger eller andre indkøbsdokumenter:
Hvem? Hvad? Hvor?- • Danmark › Hovedstaden
Indkøbshistorik
| Dato | Dokument |
|---|---|
| 2021-07-02 | Udbudsbekendtgørelse |
| 2022-02-23 | Bekendtgørelse om indgåede kontrakter |
Udbudsbekendtgørelse (2021-07-02)
Objekt
Omfanget af udbuddet
Titel: Oversættelse
Referencenummer: 21/04671
Kort beskrivelse:
Bekendtgørelsens metadata
Originalsprog: dansk 🗣️
Dokumenttype: Udbudsbekendtgørelse
Kontraktens art: Tjenesteydelser
Forordning: Den Europæiske Union, med deltagelse af GPA-lande
Fælles glossar for offentlige kontrakter (CPV)
Kode: Oversættelse 📦
Yderligere CPV-kode: Oversættelse 📦
Sted for udførelsen
NUTS-region: Danmark 🏙️
Procedure
Procedureform: Offentligt udbud
Bud-type: Indsendelse gældende for alle delaftaler
Kriterier for tildeling
Det økonomisk mest fordelagtige bud
Ordregivende myndighed
Identitet
Land: Danmark 🇩🇰
Type af ordregivende myndighed: Ministerium eller anden myndighed på nationalt plan eller forbundsplan
Navn på ordregivende myndighed: Sundhedsstyrelsen
Postadresse: Islands Brygge 67
Postnummer: 2300
Postby: København S
Kontakt
Internetadresse: https://www.sst.dk 🌏
E-mail: mjsk@ssi.dk 📧
Telefon: +45 32688289 📞
URL til dokumenter: http://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=305291&B=SSI 🌏
Reference
Datoer
Afsendelsesdato: 2021-07-02 📅
Tilbudsfrist: 2021-09-10 📅
Offentliggørelsesdato: 2021-07-07 📅
Identifikatorer
Bekendtgørelsesnummer: 2021/S 129-342675
EUT-S-nummer: 129
Yderligere oplysninger
Objekt
Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
Anslået samlet værdi: 6 000 000 DKK 💰
Kort beskrivelse:
Anslået værdi uden moms: 7 800 000 DKK 💰
Varighed: 48 måneder
Beskrivelse af fornyelser: Rammeaftalen kan forlænges på uændrede vilkår i op til 2 gange á 12 måneder.
Beskrivelse af mulighederne:
Yderligere oplysninger:
Juridiske, økonomiske, finansielle og tekniske oplysninger
Betingelser for deltagelse
Teknisk og faglig kompetence:
Oplysninger om et bestemt erhverv: Services
Henvisning til relevante love eller regler:
Betingelser for opfyldelse af kontrakten:
Procedure
Retsgrundlag: 32014L0024
Tidspunkt for modtagelse af tilbud: 13:00
Sprog, på hvilke bud eller ansøgninger om deltagelse kan indgives: dansk 🗣️
Tilbuddets gyldighedsperiode: 6 måneder
Dato for åbning af tilbud: 2021-09-10 📅
Tidspunkt for åbning af tilbud: 13:00
Ordregivende myndighed
Identitet
Nationalt registreringsnummer: 12070918
Kontakt
Enhed: Marlene Alba Juline Skov
Køberprofilens adresse: https://eu.eu-supply.com/ctm/Company/CompanyInformation/Index/244516 🌏
URL til dokumenter: http://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=305291&B=SSI 🌏
Reference
Yderligere oplysninger
Supplerende oplysninger
Gennemgå organ
Navn: Klagenævnet for Udbud
Postadresse: Nævnenes Hus, Toldboden 2
Postby: Viborg
Postnummer: 8800
Land: Danmark 🇩🇰
Telefon: +45 35291000 📞
E-mail: klfu@naevneneshus.dk 📧
Internetadresse: https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/ 🌏
Oplysninger om frister for klageprocedurer:
Tjeneste, hvorfra der kan indhentes oplysninger om klageproceduren
Samme som: Gennemgå organ
Kilde: OJS 2021/S 129-342675 (2021-07-02)
Objekt
Omfanget af udbuddet
Titel: Oversættelse
Referencenummer: 21/04671
Kort beskrivelse:
Rammeaftale om oversættelsesopgaver til Sundhedsstyrelsen.
Udbuddet gennemføres som et offentligt udbud efter udbudslovens afsnit II. Udbuddet omfatter alene en tilbudsfase.
For yderligere oplysninger om processen og rammeaftalens omfang henvises til udbudsmaterialet.
Vis mere
Originalsprog: dansk 🗣️
Dokumenttype: Udbudsbekendtgørelse
Kontraktens art: Tjenesteydelser
Forordning: Den Europæiske Union, med deltagelse af GPA-lande
Fælles glossar for offentlige kontrakter (CPV)
Kode: Oversættelse 📦
Yderligere CPV-kode: Oversættelse 📦
Sted for udførelsen
NUTS-region: Danmark 🏙️
Procedure
Procedureform: Offentligt udbud
Bud-type: Indsendelse gældende for alle delaftaler
Kriterier for tildeling
Det økonomisk mest fordelagtige bud
Ordregivende myndighed
Identitet
Land: Danmark 🇩🇰
Type af ordregivende myndighed: Ministerium eller anden myndighed på nationalt plan eller forbundsplan
Navn på ordregivende myndighed: Sundhedsstyrelsen
Postadresse: Islands Brygge 67
Postnummer: 2300
Postby: København S
Kontakt
Internetadresse: https://www.sst.dk 🌏
E-mail: mjsk@ssi.dk 📧
Telefon: +45 32688289 📞
URL til dokumenter: http://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=305291&B=SSI 🌏
Reference
Datoer
Afsendelsesdato: 2021-07-02 📅
Tilbudsfrist: 2021-09-10 📅
Offentliggørelsesdato: 2021-07-07 📅
Identifikatorer
Bekendtgørelsesnummer: 2021/S 129-342675
EUT-S-nummer: 129
Yderligere oplysninger
Der ydes intet vederlag, honorar eller lignende for deltagelse i udbuddet. Heller ikke, hvis ordregiver måtte beslutte at aflyse udbuddet uden tildeling af aftalen.
Den angivne værdi i punkt II.2.6) er angivet som rammeaftalens maksimale værdi. Værdien er fastsat med udgangspunkt i, at ordregiver gør brug af optionen på en udvidelse på 30 procent (1.95 mio. x 4 år).
Vis mere
Objekt
Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
Rammeaftale om oversættelsesopgaver til Sundhedsstyrelsen.
Udbuddet gennemføres som et offentligt udbud efter udbudslovens afsnit II. Udbuddet omfatter alene en tilbudsfase.
For yderligere oplysninger om processen og rammeaftalens omfang henvises til udbudsmaterialet.
Kort beskrivelse:
— Ordregiver (herefter SST) har behov for bistand til oversættelse af tekster samt speak og undertekster til film på i alt 15 sprog:
Arabisk, Bosnisk/serbokroatisk, Engelsk, Farsi, Færøsk, Grønlandsk, Kurdisk, Polsk, Rumænsk, Somali, Spansk, Tigrinya, Tyrkisk, Tysk og Urdu.
Omfanget af de tekster, der skal oversættes, varierer meget og kan spænde fra et par sider til, i nogle tilfælde, 10-20 sider. Der skal forventes et større materiale ved engelske oversættelser, fx ved oversættelse af en rapport eller lign. Leverandøren skal til enhver tid kunne oversætte 4 sider om dagen på minimum 5 af de oplistede sprog inden for 48 timer efter, at opgaven er bestilt. Én side karakteriseres ved at være 10 ord per linje og 30 linjer per side., dvs. 300 ord per side.
Vis mere
Omfanget af de film, der skal oversættes, hhv. speak og undertekster, vil variere meget ift. filmens varighed. Film forventes dog som udgangspunkt at have en varighed på cirka 2-3 minutter.
— SST har på baggrund af de seneste 2 års forbrug estimeret, at rammeaftalen har en forventet årlig værdi på cirka 1,5 mio. DKK.
— Leverandøren er forpligtet til at levere de af rammeaftalen omfattede ydelser på de anførte vilkår. De af rammeaftalen omfattede ydelser er nærmere beskrevet i bilag 1 til rammeaftalen, herunder krav til kvalitetssikring, korrektur, database mv.
Varighed: 48 måneder
Beskrivelse af fornyelser: Rammeaftalen kan forlænges på uændrede vilkår i op til 2 gange á 12 måneder.
Beskrivelse af mulighederne:
Kunden har option på at udvide rammeaftalens samlede værdi med 30 procent, således at den samlede årlige værdi efter brug af optionen udgør 1,95 mio. DKK ekskl. moms. Brug af optionen forudsætter, at kunden senest 3 måneder før rammeaftalens udløb har forbrugt 85 procent af rammeaftalens værdi, jf. udbudsbekendtgørelsens punkt II.1.5).
Vis mere
Der ydes intet vederlag, honorar eller lignende for deltagelse i udbuddet. Heller ikke, hvis ordregiver måtte beslutte at aflyse udbuddet uden tildeling af aftalen.
Den angivne værdi i punkt II.2.6) er angivet som rammeaftalens maksimale værdi. Værdien er fastsat med udgangspunkt i, at ordregiver gør brug af optionen på en udvidelse på 30 procent (1.95 mio. x 4 år).
Juridiske, økonomiske, finansielle og tekniske oplysninger
Betingelser for deltagelse
Teknisk og faglig kompetence:
— Det er et minimumskrav til egnethed, at tilbudsgiver kan påvise erfaring med sammenlignelige ydelser, hvor hovedparten af ydelserne er blevet udført inden for de seneste 3 år, og hver reference har en kontraktværdi på minimum 25 000 DKK.
— Det er et minimumskrav, at referencerne påviser relevant erfaring med:
- Oversættelse af borgerrettet information på minimum 3 af følgende sprog: engelsk, arabisk, somalisk, urdu og tyrkisk
- Oversættelse af speak og/eller undertekster til film på minimum 3 af følgende sprog: engelsk, arabisk, somalisk, urdu og tyrkisk.
Tilbudsgiver skal i ESPD del IV ”Udvælgelseskriterier” angive, hvorledes tilbudsgiver opfylder minimumskravene til opfyldelse af kriterierne.
I forhold til dokumentation for teknisk og faglig formåen, skal tilbudsgiver angive minimum 2 referencer.
I feltet beskrivelse angives følgende vedr. referencen:
— Type ydelse (Fx tekst, film mv.)
— Beskrivelse af de(n) udførte relevante ydelse, herunder oversættelsessprog samt hvis ydelsen har omfattet borgerrettet information.
— Tilbudsgiver skal endvidere oplyse om sluttidspunkt for referencen samt kunde.
Hvis tilbudsgiver vælger at vedlægge sine referencer, bedes dette oplyses i ESPD’et afsnit C, og de valgte referencer vedlægges tilbuddet. Der kan maksimalt angives 5 referencer. Øvrige angivne eller vedlagte referencer vil ikke blive vurderet.
Henvisning til relevante love eller regler:
Alle oversættere, der udfører oversættelserne for kunden, skal have en Cand.ling.merc. uddannelse eller en tilsvarende uddannelse fra et andet land eller minimum 3 års erfaring med oversættelse af borgerrettet information på det respektive sprog.
Kontraktens udførelse
Betingelser for opfyldelse af kontrakten:
— Leverandøren er forpligtet til at overholde ordregivers arbejdsklausul og sociale klausuler i forbindelse med opfyldelse af rammeaftalen.
— Det er et mindstekrav, at leverandøren enten er ISO 17100:2015-certificeret eller efterlever kravene til denne certificering i sin opgaveløsning.
— Øvrige udførelsesvilkår fremgår af rammeaftalen med bilag.
Procedure
Retsgrundlag: 32014L0024
Tidspunkt for modtagelse af tilbud: 13:00
Sprog, på hvilke bud eller ansøgninger om deltagelse kan indgives: dansk 🗣️
Tilbuddets gyldighedsperiode: 6 måneder
Dato for åbning af tilbud: 2021-09-10 📅
Tidspunkt for åbning af tilbud: 13:00
Ordregivende myndighed
Identitet
Nationalt registreringsnummer: 12070918
Kontakt
Enhed: Marlene Alba Juline Skov
Køberprofilens adresse: https://eu.eu-supply.com/ctm/Company/CompanyInformation/Index/244516 🌏
URL til dokumenter: http://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=305291&B=SSI 🌏
Reference
Yderligere oplysninger
— Udbudssystemet:
For at benytte udbudssystemet skal tilbudsgiver oprette en bruger. Tilbudsgiver kan via udbudshjemmesiden få tildelt brugernavn og adgangskode. Såfremt tilbudsgiver måtte få tekniske problemer ved anvendelse af udbudssystemet, kan tilbudsgiver rette henvendelse til udbudssystemets tekniske support via e-mail: dksupport@eu-supply.com eller via telefon:
Vis mere
+45 70 27 61 70.
— Udelukkelse:
Ud over de obligatoriske udelukkelsesgrunde i udbudslovens § § 135 og 136 finder den frivillige udelukkelsesgrund i udbudslovens § § 137, stk. 1, nr. 2 om konkurs mv., anvendelse i forbindelse med dette udbud. Der henvises til udbudslovens bestemmelser for den endelige og fuldstændige ordlyd af den nævnte bestemmelse.
Vis mere
— Dokumentation:
Tilbudsgiver skal udfylde og aflevere ESPD’et som et foreløbigt bevis for udbudslovens § 148, stk. 1, nr. 1-3 nævnte forhold. Inden beslutning om tildeling af kontrakten skal dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD'et fremlægges, jf. udbudslovens § § 151 og 152. En tilbudsgiver, der er omfattet af en udelukkelsesgrund er udelukket fra at deltage i udbuddet, medmindre tilbudsgiver har fremlagt tilstrækkelig dokumentation for, at denne er pålidelig i overensstemmelse med udbudslovens § 138. Ordregiver kan alene udelukke en tilbudsgiver, hvis ordregiver har meddelt tilbudsgiver, at den pågældende er omfattet af en udelukkelsesgrund, og hvis denne ikke inden for en passende frist har fremlagt tilstrækkelig dokumentation for dennes pålidelighed (self-cleaning). I forhold til hvad der tilstrækkelig dokumentation, henvises til udbudslovens § 138, stk. 3. Som dokumentation for, at tilbudsgiver ikke er omfattet af en af udelukkelsesgrundene i § 135, stk. 1 og 3 samt § 137, stk. 1, nr. 2, skal følgende fremlægges, jf. udbudslovens § 153:
Vis mere
— Et uddrag fra et relevant register eller tilsvarende dokument, der viser at tilbudsgiver ikke er omfattet af § 135, stk. 1, og et certifikat, der beviser, at tilbudsgiveren ikke er omfattet af § 135, stk. 3 og § 137, stk. 1, nr. 2.
— Udsteder det pågældende land ikke disse former for dokumentation eller dækker disse ikkealle tilfældene i § 135, stk. 1 eller 3 og § 137, stk. 1, nr. 2, kan de erstattes af en erklæring under ed eller en erklæring på tro og love, der er afgivet for en kompetent retslig myndighed mv., hvis edsaflæggelse ikke anvendes i det pågældende land.
Vis mere
For danske tilbudsgivere kan beviset bestå i en serviceattest (max 6 måneder gammel). Hvis tilbudsgiver, en eller flere af deltagerne i sammenslutningen eller andre enheder er fra et andet EU/EØS-land, skal denne som udgangspunkt fremlægge de former for dokumentation, som fremgår af e-Certis.
Vis mere
— Tilbud der afleveres efter tilbudsfristen, vil ikke blive taget i betragtning.
— Nærmere detaljer og betingelser for afgivelse af tilbud fremgår af udbudsbetingelserne som er vedlagt udbudsmaterialet.
Supplerende oplysninger
Gennemgå organ
Navn: Klagenævnet for Udbud
Postadresse: Nævnenes Hus, Toldboden 2
Postby: Viborg
Postnummer: 8800
Land: Danmark 🇩🇰
Telefon: +45 35291000 📞
E-mail: klfu@naevneneshus.dk 📧
Internetadresse: https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/ 🌏
Oplysninger om frister for klageprocedurer:
I henhold til LBK nr. 593 af 2. juni 2016 om Klagenævnet for Udbud med senere ændringer, gælder følgende frister for indgivelse af klage:
Klage over udbud eller beslutninger omfattet af udbudslovens afsnit II, som ikke er omfattet af lovens stk. 1, skal, jf. lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:
1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort.
2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen.
Vis mere
3) 6 måneder efter at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4.
4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2, 2. pkt.
Har en ordregiver fulgt proceduren i lovens § 4, for at sikre, at en kontrakt ikke erklæres for uden virkning, jf. lovens § 7, stk. 3, skal en klage over, at ordregiveren i strid med udbudsdirektivet har indgået en kontrakt uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt, forudsat at bekendtgørelsen indeholder begrundelsen for ordregiverens beslutning om at tildele kontrakten uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
Vis mere
Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren, jf. lovens § 6, stk. 4, skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. § 3, stk. 1 eller 2, eller i den periode på 10 kalenderdage, som er fastsat i § 4, stk. 1, nr. 2. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i de nævnte perioder, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning, jf. lovens § 12, stk. 1.
Vis mere
Klagenævnet for Udbuds egen klagevejledning kan findes på naevneneshus.dk
Samme som: Gennemgå organ
Kilde: OJS 2021/S 129-342675 (2021-07-02)
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter (2022-02-23)
Objekt
Omfanget af udbuddet
Den samlede værdi af udbuddet: 7 800 000 DKK 💰
Bekendtgørelsens metadata
Dokumenttype: Bekendtgørelse om indgåede kontrakter
Procedure
Bud-type: Finder ikke anvendelse
Reference
Datoer
Afsendelsesdato: 2022-02-23 📅
Offentliggørelsesdato: 2022-02-28 📅
Identifikatorer
Bekendtgørelsesnummer: 2022/S 041-106885
Henviser til bekendtgørelse: 2021/S 129-342675
EUT-S-nummer: 41
Objekt
Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
Beskrivelse af mulighederne:
Procedure
Kriterier for tildeling
Kvalitetskriterium (navn): Kvalitetssikring
Kvalitetskriterium (vægtning): 25
Kvalitetskriterium (navn): Bemanding
Kvalitetskriterium (vægtning): 35
Pris (justeringskoefficient): 40
Tildeling af kontrakt
Dato for kontraktindgåelse: 2022-02-09 📅
Navn: Semantix A/S
Nationalt registreringsnummer: 18302691
Postby: Viby J
Postnummer: 8260
Land: Danmark 🇩🇰
Nordjylland 🏙️
Den samlede værdi af udbuddet: 7 800 000 DKK 💰
Oplysninger om udbud
Antal modtagne bud: 3
Reference
Yderligere oplysninger
Supplerende oplysninger
Gennemgå organ
Oplysninger om frister for klageprocedurer:
Kilde: OJS 2022/S 041-106885 (2022-02-23)
Objekt
Omfanget af udbuddet
Den samlede værdi af udbuddet: 7 800 000 DKK 💰
Bekendtgørelsens metadata
Dokumenttype: Bekendtgørelse om indgåede kontrakter
Procedure
Bud-type: Finder ikke anvendelse
Reference
Datoer
Afsendelsesdato: 2022-02-23 📅
Offentliggørelsesdato: 2022-02-28 📅
Identifikatorer
Bekendtgørelsesnummer: 2022/S 041-106885
Henviser til bekendtgørelse: 2021/S 129-342675
EUT-S-nummer: 41
Objekt
Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
- Ordregiver (herefter SST) har behov for bistand til oversættelse af tekster samt speak og undertekster til film på i alt 15 sprog:
- SST har på baggrund af de seneste 2 års forbrug estimeret, at rammeaftalen har en forventet årlig værdi på cirka DKK 1.5 mio.
- Leverandøren er forpligtet til at levere de af rammeaftalen omfattede ydelser på de anførte vilkår. De af rammeaftalen omfattede ydelser er nærmere beskrevet i Bilag 1 til rammeaftalen, herunder krav til kvalitetssikring, korrektur, database mv.
Kunden har option på at udvide rammeaftalens samlede værdi med 30 procent, således at den samlede årlige værdi efter brug af optionen udgør 1.950.000 kr. ekskl. moms. Brug af optionen forudsætter, at kunden senest tre måneder før rammeaftalens udløb har forbrugt 85 procent af rammeaftalens værdi, jf. udbudsbekendtgørelsens punkt
Vis mere
II.1.5).
Procedure
Kriterier for tildeling
Kvalitetskriterium (navn): Kvalitetssikring
Kvalitetskriterium (vægtning): 25
Kvalitetskriterium (navn): Bemanding
Kvalitetskriterium (vægtning): 35
Pris (justeringskoefficient): 40
Tildeling af kontrakt
Dato for kontraktindgåelse: 2022-02-09 📅
Navn: Semantix A/S
Nationalt registreringsnummer: 18302691
Postby: Viby J
Postnummer: 8260
Land: Danmark 🇩🇰
Nordjylland 🏙️
Den samlede værdi af udbuddet: 7 800 000 DKK 💰
Oplysninger om udbud
Antal modtagne bud: 3
Reference
Yderligere oplysninger
- Udbudssystemet:
- Udelukkelse:
- Dokumentation:
- Et uddrag fra et relevant register eller tilsvarende dokument, der viser at tilbudsgiver ikke er omfattet af § 135, stk. 1, og et certifikat, der beviser, at tilbudsgiveren ikke er omfattet af § 135, stk. 3 og § 137, stk. 1, nr. 2.
- Udsteder det pågældende land ikke disse former for dokumentation eller dækker disse ikkealle tilfældene i § 135, stk. 1 eller 3 og § 137, stk. 1, nr. 2, kan de erstattes af en erklæring under ed eller en erklæring på tro og love, der er afgivet for en kompetent retslig myndighed mv., hvis edsaflæggelse ikke anvendes i det pågældende land.
Vis mere
- Tilbud der afleveres efter tilbudsfristen, vil ikke blive taget i betragtning.
- Nærmere detaljer og betingelser for afgivelse af tilbud fremgår af udbudsbetingelserne som er vedlagt udbudsmaterialet.
Supplerende oplysninger
Gennemgå organ
Oplysninger om frister for klageprocedurer:
I henhold til LBK nr. 593 af 2.6.2016 om Klagenævnet for Udbud med senere ændringer, gælder følgende frister for indgivelse af klage:
1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort;
2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen;
Vis mere
3) 6 måneder efter at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4;
Klagenævnet for Udbuds egen klagevejledning kan findes på naevneneshus.dk.
Nye indkøb inden for beslægtede kategorier 🆕