The Danish Ministry of Defence Acquisition and Logistics Organisation (DALO) wishes to enter into a Framework Agreement that covers the acquisition of Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers. DALO intends to use the Ceremonial Weapons for the Danish Defence, hereunder; the Danish Army, the Danish Navy and the Danish Air force. The Ceremonial Weapons are to be used during official appearances e.g. under parades and ceremonies, where ceremonial weapons are required by the Danish Defence. The Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers, that form part of the Agreement, shall for instance include the following items; Sabers for the Danish Navy and the Danish Army, Daggers for the Danish Air Force, the Danish Navy and the Danish Army. Furthermore, Scabbards for both Sabers and Daggers and also Spare parts for Sabers.
Deadline
Fristen for modtagelse af bud var på 2023-05-16.
Indkøbet blev offentliggjort på 2023-03-17.
Leverandører
Følgende leverandører er nævnt i tildelingsbeslutninger eller andre indkøbsdokumenter:
Udbudsbekendtgørelse (2023-03-17) Objekt Omfanget af udbuddet
Titel: Beklædningsartikler, fodtøj, bagageartikler og tilbehør
Kort beskrivelse:
The Danish Ministry of Defence Acquisition and Logistics Organisation (DALO) wishes to enter into a Framework Agreement that covers the acquisition of Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers.
DALO intends to use the Ceremonial Weapons for the Danish Defence, hereunder; the Danish Army, the Danish Navy and the Danish Air force.
The Ceremonial Weapons are to be used during official appearances e.g. under parades and ceremonies, where ceremonial weapons are required by the Danish Defence.
The Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers, that form part of the Agreement, shall for instance include the following items; Sabers for the Danish Navy and the Danish Army, Daggers for the Danish Air Force, the Danish Navy and the Danish Army. Furthermore, Scabbards for both Sabers and Daggers and also Spare parts for Sabers.
The Danish Ministry of Defence Acquisition and Logistics Organisation (DALO) wishes to enter into a Framework Agreement that covers the acquisition of Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers.
DALO intends to use the Ceremonial Weapons for the Danish Defence, hereunder; the Danish Army, the Danish Navy and the Danish Air force.
The Ceremonial Weapons are to be used during official appearances e.g. under parades and ceremonies, where ceremonial weapons are required by the Danish Defence.
The Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers, that form part of the Agreement, shall for instance include the following items; Sabers for the Danish Navy and the Danish Army, Daggers for the Danish Air Force, the Danish Navy and the Danish Army. Furthermore, Scabbards for both Sabers and Daggers and also Spare parts for Sabers.
Procedure
Procedureform: Offentligt udbud
Bud-type: Indsendelse gældende for alle delaftaler
Kriterier for tildeling
Det økonomisk mest fordelagtige bud
The Agreement is entered into by DALO. However, all divisions of the Danish Ministry of Defence, including all units of the Danish Defence subject to the command of the Chief of Defence is entitled to use the Agreement.
Objekt Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
The Danish Ministry of Defence Acquisition and Logistics Organisation (DALO) wishes to enter into a Framework Agreement that covers the acquisition of Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers.
DALO intends to use the Ceremonial Weapons for the Danish Defence, hereunder; the Danish Army, the Danish Navy and the Danish Air force.
The Ceremonial Weapons are to be used during official appearances e.g. under parades and ceremonies, where ceremonial weapons are required by the Danish Defence.
The Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers, that form part of the Agreement, shall for instance include the following items; Sabers for the Danish Navy and the Danish Army, Daggers for the Danish Air Force, the Danish Navy and the Danish Army. Furthermore, Scabbards for both Sabers and Daggers and also Spare parts for Sabers.
The Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers, that form part of the Agreement, shall for instance include the following items; Sabers for the Danish Navy and the Danish Army, Daggers for the Danish Air Force, the Danish Navy and the Danish Army. Furthermore, Scabbards for both Sabers and Daggers and also Spare parts for Sabers.
Anslået samlet værdi: 8 000 000 DKK 💰
Kort beskrivelse:
Please see description in section II.1.4) above.
DALO will, as part of the tender procedure, invite the tenderers to a Clarification meeting, regarding the tender proces and the Test Specimen. See time Schedule cf. Instructions to Tenderers, section 9 on Ethics and read more info about the Clarification meeting cf. Instructions to Tenderers, section 4.2. DALO will, as part of the evaluation, test the received Test Specimens, as part of the tenderer's offer. The Test Procedure is described in Enclosure 3 - Test Procedure. Each offer will be evaluated and tested by a Subject Matter Expert (SME) panel from DALO.
DALO will, as part of the tender procedure, invite the tenderers to a Clarification meeting, regarding the tender proces and the Test Specimen. See time Schedule cf. Instructions to Tenderers, section 9 on Ethics and read more info about the Clarification meeting cf. Instructions to Tenderers, section 4.2. DALO will, as part of the evaluation, test the received Test Specimens, as part of the tenderer's offer. The Test Procedure is described in Enclosure 3 - Test Procedure. Each offer will be evaluated and tested by a Subject Matter Expert (SME) panel from DALO.
Anslået værdi uden moms: 8 000 000 DKK 💰
Varighed: 48 måneder
Yderligere oplysninger:
The Agreement is entered into by DALO. However, all divisions of the Danish Ministry of Defence, including all units of the Danish Defence subject to the command of the Chief of Defence is entitled to use the Agreement.
Juridiske, økonomiske, finansielle og tekniske oplysninger Betingelser for deltagelse
Økonomisk og finansiel stilling:
The tenderer must use the European Single Procurement Document (electronic version, hereafter ESPD –) and provide the following information in the ESPD:
Its equity ratio (calculated by dividing the tenderer’s equity with the tenderer’s total assets (equity/total assets x 100) at the end of the latest 3 financial years, to the extent such information is available, cf. Part IV, section B.
Upon request from DALO the tenderer must submit the following documentation:
Annual reports or excerpts hereof or other documentation stating the tenderer’s equity ratio (calculated by dividing the tenderer’s equity with the tenderer’s total assets (equity/total assets x 100) at the end of the last 3 financial years, to the extent such information is available. When groups of entities (e.g. consortiums), including temporary joint ventures, participate in the tender procedure together, the documentation must be provided for each of the participating entities. If the tenderer relies on the economic and financial standing of another entity or entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), the documentation must equally be provided for each entity or entities.
Annual reports or excerpts hereof or other documentation stating the tenderer’s equity ratio (calculated by dividing the tenderer’s equity with the tenderer’s total assets (equity/total assets x 100) at the end of the last 3 financial years, to the extent such information is available. When groups of entities (e.g. consortiums), including temporary joint ventures, participate in the tender procedure together, the documentation must be provided for each of the participating entities. If the tenderer relies on the economic and financial standing of another entity or entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), the documentation must equally be provided for each entity or entities.
Be advised that DALO at any time during the procurement procedure can request that the tenderer presents the above mentioned documentation if this is deemed necessary to secure that the procurement procedure is conducted correctly. In this situation, DALO will set an appropriate time limit for the submission of the documentation.
Be advised that DALO at any time during the procurement procedure can request that the tenderer presents the above mentioned documentation if this is deemed necessary to secure that the procurement procedure is conducted correctly. In this situation, DALO will set an appropriate time limit for the submission of the documentation.
Please note that a tenderer may rely on the economic and financial standing of other entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), irrespective of the legal nature of the relations between the tenderer and the entity or entities on which the tenderer relies. In this case, the tenderer shall ensure that an ESPD from the entity or entities on which the tenderer relies is submitted along with the tenderers own ESPD. The entity or entities’ ESPD must equally provide the information listed above.
Please note that a tenderer may rely on the economic and financial standing of other entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), irrespective of the legal nature of the relations between the tenderer and the entity or entities on which the tenderer relies. In this case, the tenderer shall ensure that an ESPD from the entity or entities on which the tenderer relies is submitted along with the tenderers own ESPD. The entity or entities’ ESPD must equally provide the information listed above.
Mindstekrav til niveauet:
The tenderer must have had a positive equity ratio at 2 (two) out of the 3 (three) latest financial years. The equity ratio is calculated by dividing the tenderer’s equity with the tenderers total assets (equity/total assets x 100).
If the tenderer is composed of a group of entities (e.g. consortium), including temporary joint ventures, the equity ratio is calculated by dividing the sum of all the participants’ equities with the sum of all the participants’ total assets (sum of equity/sum of total assets x 100) in each of the last 3 financial years available.
If the tenderer is composed of a group of entities (e.g. consortium), including temporary joint ventures, the equity ratio is calculated by dividing the sum of all the participants’ equities with the sum of all the participants’ total assets (sum of equity/sum of total assets x 100) in each of the last 3 financial years available.
If the tenderer relies on the economic and financial standing of an entity or entities, the equity ratio is calculated by dividing the sum of the tenderer’s and the entity or entities’ equity with the sum of the tenderer’s and the entity or entities’ total assets (sum of equity/sum of total assets x 100) in each of the latest 3 financial years available.
If the tenderer relies on the economic and financial standing of an entity or entities, the equity ratio is calculated by dividing the sum of the tenderer’s and the entity or entities’ equity with the sum of the tenderer’s and the entity or entities’ total assets (sum of equity/sum of total assets x 100) in each of the latest 3 financial years available.
Teknisk og faglig kompetence:
The tenderer must use the European Single Procurement Document (electronic version, hereafter ESPD) and provide the following information in the ESPD:
A tenderer may rely on the technical and professional capacity of other entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), irrespective of the legal nature of the relations between the tenderer and the entity or entities on which the tenderer relies. In this case, the tenderer shall ensure that an ESPD from the entity or entities on which the tenderer relies is submitted along with the tenderers own ESPD. The entity or entities’ ESPD must equally provide the information listed above.
A tenderer may rely on the technical and professional capacity of other entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), irrespective of the legal nature of the relations between the tenderer and the entity or entities on which the tenderer relies. In this case, the tenderer shall ensure that an ESPD from the entity or entities on which the tenderer relies is submitted along with the tenderers own ESPD. The entity or entities’ ESPD must equally provide the information listed above.
Kontraktens udførelse
Betingelser for opfyldelse af kontrakten:
Reference is made to the procurement documents regarding payment terms. Invoicing must be done in accordance with the applicable Danish legislation on public payments. At present, this is Danish consolidation act. no. 798 of June 2007 which requires electronic invoicing. Exact terms are stated in the contract. No particular legal form is required. If the contract is awarded to a group of suppliers (e.g. a consortium), the participants shall undertake joint and several liabilities and to appoint one supplier to represent the group.
Reference is made to the procurement documents regarding payment terms. Invoicing must be done in accordance with the applicable Danish legislation on public payments. At present, this is Danish consolidation act. no. 798 of June 2007 which requires electronic invoicing. Exact terms are stated in the contract. No particular legal form is required. If the contract is awarded to a group of suppliers (e.g. a consortium), the participants shall undertake joint and several liabilities and to appoint one supplier to represent the group.
The framework agreement contains requirements regarding labour clause, CSR requirements, international sanctions as well as provisions regarding risk assessment and follow-up actions; reference is made to Appendix B – labour clause, CSR and sanctions and Appendix B.1 – CSR Follow-up action, for further information.
The framework agreement contains requirements regarding labour clause, CSR requirements, international sanctions as well as provisions regarding risk assessment and follow-up actions; reference is made to Appendix B – labour clause, CSR and sanctions and Appendix B.1 – CSR Follow-up action, for further information.
See section VI.3 “Additional information” for further information.
Procedure
Retsgrundlag: 32014L0024
Tidspunkt for modtagelse af tilbud: 13:00
Sprog, på hvilke bud eller ansøgninger om deltagelse kan indgives: dansk 🗣️
engelsk 🗣️
Tilbuddets gyldighedsperiode: 6 måneder
Dato for åbning af tilbud: 2023-05-16 📅
Tidspunkt for åbning af tilbud: 13:01
Reference Yderligere oplysninger
Anslået tidsplan for offentliggørelse af efterfølgende bekendtgørelser: When this Framework Agreement terminates after 4 years.
DALO demands that the tenderer and each of the legal entities whose economic and financial capacities the tenderer relies on undertake joint and several liability for the performance of the contract.
Regarding section III.2.2): As part of the submission of an offer the tenderer must submit a self-declaration on compliance with labour clauses, CSR obligations and international sanctions. If the self-declaration is not submitted or is inadequate, the tenderer cannot be taken into consideration for the framework agreement. However, in this connection DALO reserves the right, at any time during the tender process, to let the tenderer rectify a missing or inadequately completed self-declaration. DALO has uploaded a template (available in the ETHICS web portal) which must be used as a statement.
Regarding section III.2.2): As part of the submission of an offer the tenderer must submit a self-declaration on compliance with labour clauses, CSR obligations and international sanctions. If the self-declaration is not submitted or is inadequate, the tenderer cannot be taken into consideration for the framework agreement. However, in this connection DALO reserves the right, at any time during the tender process, to let the tenderer rectify a missing or inadequately completed self-declaration. DALO has uploaded a template (available in the ETHICS web portal) which must be used as a statement.
When associations of several entities (eg. Consortiums), including temporary joint ventures, participate as one tenderer, the self-declaration must be filled out separately for each of the participating entities.
Please see the document “Additional information”, which is located at the ETHICS-webportal, cf. section I.3), for further information regarding language requirements in the tender procedure.
Regarding section II.1.5): The estimated value of the framework agreement is 8 mio. and the maximum value of the framework agreement is 20 mio.. The reason for the difference between the stated values is the uncertainty regarding the final value of the framework agreement, cf. below. Hence, the estimated value constitutes DALO’s most qualified estimate of the value of the framework agreement at the present moment, while the maximum value constitutes the maximum value of purchases under the framework agreement in its duration.
Regarding section II.1.5): The estimated value of the framework agreement is 8 mio. and the maximum value of the framework agreement is 20 mio.. The reason for the difference between the stated values is the uncertainty regarding the final value of the framework agreement, cf. below. Hence, the estimated value constitutes DALO’s most qualified estimate of the value of the framework agreement at the present moment, while the maximum value constitutes the maximum value of purchases under the framework agreement in its duration.
The uncertainty regarding the final value of the framework agreement is primarily caused by uncertainty regarding exactly how extensively the deliverables of the framework agreement will be distributed in the Danish Defence. If decision is made that the deliverables in question shall be utilized by more groups of personnel than what is actually decided for now, this will lead to a significant larger expenditure on the framework agreement than what is expected at the moment.
The uncertainty regarding the final value of the framework agreement is primarily caused by uncertainty regarding exactly how extensively the deliverables of the framework agreement will be distributed in the Danish Defence. If decision is made that the deliverables in question shall be utilized by more groups of personnel than what is actually decided for now, this will lead to a significant larger expenditure on the framework agreement than what is expected at the moment.
The tenderer must together with the tender submit an ESPD as preliminary evidence of the circumstances set out in § 148(1) (1-3) of the Public Procurement Act.
The tenderer and, if relevant, the participants in the group of entities or/and entities on which the [tenderer/candidate] relies on, must use the electronic version of the ESPD available at ETHICS’ web portal. The ESPD shall be fulfilled and submitted at ETHICS’ web portal in accordance with the instructions given by ETHICS. The ESPD document must be signed by the supporting entity. It is not necessary for the tenderer to sign the ESPD document. If the tenderer is a group of entities (consurtiums), each participant’s ESPD document must be signed by the participant in question. It is not necessary for the participant submitting the tender to sign his ESPD document.
The tenderer and, if relevant, the participants in the group of entities or/and entities on which the [tenderer/candidate] relies on, must use the electronic version of the ESPD available at ETHICS’ web portal. The ESPD shall be fulfilled and submitted at ETHICS’ web portal in accordance with the instructions given by ETHICS. The ESPD document must be signed by the supporting entity. It is not necessary for the tenderer to sign the ESPD document. If the tenderer is a group of entities (consurtiums), each participant’s ESPD document must be signed by the participant in question. It is not necessary for the participant submitting the tender to sign his ESPD document.
Prior to decision on award of the contract, DALO shall require that the tenderer to whom DALO intends to award the contract presents documentation for the information stated in the ESPD, cf. §§ 151-155 of the said Act. Please see the document “Additional information”, which is located at the ETHICS-webportal, cf. section I.3), for further information on the matter.
Prior to decision on award of the contract, DALO shall require that the tenderer to whom DALO intends to award the contract presents documentation for the information stated in the ESPD, cf. §§ 151-155 of the said Act. Please see the document “Additional information”, which is located at the ETHICS-webportal, cf. section I.3), for further information on the matter.
The framework agreement is not divided into lots on the grounds described in the document “Additional information”, which is located at the ETHICS-webportal, cf. section I.3).
For further information regarding this procurement, please see the document “Additional information”, which is located at the ETHICS-webportal, cf. section I.3).
DALO does not provide remuneration for the participants in the tender.
Pursuant to the Danish Consolidation Act no. 593 of 2 June 2016 on the Complaints Board for Public Procurement (available at www.retsinformation.dk), the following time limits for filing a complaint apply:
Complaints regarding public procurements and decisions subject to Chapter II or III of the Public Procurement Act, which does not concern a candidate not being invited to tender, must in accordance with § 7(2) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement be filed with The Complaints Board for Public Procurement within:
Complaints regarding public procurements and decisions subject to Chapter II or III of the Public Procurement Act, which does not concern a candidate not being invited to tender, must in accordance with § 7(2) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement be filed with The Complaints Board for Public Procurement within:
1) 45 calendar days after the contracting authority has published a contract award notice in the Official Journal of the European Union. The time limit is calculated from the day after the publication date.
2) 30 calendar days starting the day after the contracting authority has notified the tenderers in question, that the contracting authority has entered into a contract based on a framework agreement through reopening of competition or a dynamic purchasing system, provided that the notification includes an account of the reasons for the decision.
2) 30 calendar days starting the day after the contracting authority has notified the tenderers in question, that the contracting authority has entered into a contract based on a framework agreement through reopening of competition or a dynamic purchasing system, provided that the notification includes an account of the reasons for the decision.
3) 6 months after the contracting authority has entered into the framework agreement starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates/tenderers involved, cf. § 2(2) or § 171(4) of the Public Procurement Act, provided that the notification included an account of the reasons for the decision.
3) 6 months after the contracting authority has entered into the framework agreement starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates/tenderers involved, cf. § 2(2) or § 171(4) of the Public Procurement Act, provided that the notification included an account of the reasons for the decision.
4) 20 calendar days starting the day after the contracting authority has published a notice concerning his decision to uphold the contract, cf. § 185(2) of the Public Procurement Act.
The complainant must inform the contracting authority of the complaint in writing at the latest simultaneously with the lodge of the complaint to The Complaints Board for Public Procurement stating whether the complaint has been lodged in the stand-still period, cf. § 6(4) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement. If the complaint has not been lodged in the stand-still period, the complainant must also state whether it is requested that the appeal is granted delaying effect, cf. § 12(1).
The complainant must inform the contracting authority of the complaint in writing at the latest simultaneously with the lodge of the complaint to The Complaints Board for Public Procurement stating whether the complaint has been lodged in the stand-still period, cf. § 6(4) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement. If the complaint has not been lodged in the stand-still period, the complainant must also state whether it is requested that the appeal is granted delaying effect, cf. § 12(1).
Contact information for The Complaints Board for Public Procurement is stated in section VI.4.1).
The Complaints Board for Public Procurement’s own guidance note concerning complaints is available on the website stated in section VI.4.1).
Tjeneste, hvorfra der kan indhentes oplysninger om klageproceduren
Navn: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen (The Danish Competition and Consumer Authority)
Postadresse: Carl Jacobsens Vej 35
Postby: Valby
Postnummer: 2500
Telefon: +45 41715000📞
E-mail: kfst@kfst.dk📧
Internetadresse: www.kfst.dk🌏
Kilde: OJS 2023/S 058-170920 (2023-03-17)
Supplerende oplysninger (2023-03-28) Objekt Bekendtgørelsens metadata
Dokumenttype: Supplerende oplysninger
The time limit for submission of offers is corrected from 16-05-2023 to 01-06-2023 due to possible import / export permits, application and the administration hereof.
Kilde: OJS 2023/S 065-192057 (2023-03-28)
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter (2023-07-19) Objekt Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
The Danish Ministry of Defence Acquisition and Logistics Organisation (DALO) wished to enter into a Framework Agreement that covers the acquisition of Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers.
DALO intended to use the Ceremonial Weapons for the Danish Defence, hereunder; the Danish Army, the Danish Navy and the Danish Air force.
The Ceremonial Weapons are to be used during official appearances e.g. under parades and ceremonies, where ceremonial weapons are required by the Danish Defence.
The Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers, that form part of the Agreement, shall for instance include the following items; Sabers for the Danish Navy and the Danish Army, Daggers for the Danish Air Force, the Danish Navy and the Danish Army. Furthermore, Scabbards for both Sabers and Daggers and also Spare parts for Sabers.
The Danish Ministry of Defence Acquisition and Logistics Organisation (DALO) wished to enter into a Framework Agreement that covers the acquisition of Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers.
DALO intended to use the Ceremonial Weapons for the Danish Defence, hereunder; the Danish Army, the Danish Navy and the Danish Air force.
The Ceremonial Weapons are to be used during official appearances e.g. under parades and ceremonies, where ceremonial weapons are required by the Danish Defence.
The Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers, that form part of the Agreement, shall for instance include the following items; Sabers for the Danish Navy and the Danish Army, Daggers for the Danish Air Force, the Danish Navy and the Danish Army. Furthermore, Scabbards for both Sabers and Daggers and also Spare parts for Sabers.
Den samlede værdi af udbuddet: 20 000 000 DKK 💰
Bekendtgørelsens metadata
Dokumenttype: Bekendtgørelse om indgåede kontrakter
The Danish Ministry of Defence Acquisition and Logistics Organisation (DALO) wished to enter into a Framework Agreement that covers the acquisition of Ceremonial Weapons eg. Sabers and Daggers.
DALO intended to use the Ceremonial Weapons for the Danish Defence, hereunder; the Danish Army, the Danish Navy and the Danish Air force.
Procedure Kriterier for tildeling
Kvalitetskriterium (navn): Quality
Kvalitetskriterium (vægtning): 60%
Kvalitetskriterium (navn): Delivery Time
Kvalitetskriterium (vægtning): 10%
Pris (justeringskoefficient): 30%
Tildeling af kontrakt
Dato for kontraktindgåelse: 2023-07-05 📅
Navn: WKC Stahl- und Metallwarenfabrik Hans Kolping GmbH & Co KG
Nationalt registreringsnummer: HRA 19860, HRB 14829
Postadresse: Wittkullerstrasse 140-144
Postby: Sollingen
Postnummer: D-42719
Land: Tyskland 🇩🇪
Den samlede værdi af udbuddet: 20 000 000 DKK 💰
Oplysninger om udbud
Antal modtagne bud: 2
Supplerende oplysninger Gennemgå organ
Oplysninger om frister for klageprocedurer:
Pursuant to Section 7(2) of the Danish Consolidation Act no. 593 of 2 June 2016 on the Complaints Board for Public Procurement (available at www.retsinformation.dk), complaints must be filed with The Complaints Board for Public Procurement within:
1) 45 calendar days after the contracting authority has published a contract award notice in the Official Journal of the European Union (with effect from the day following the publication date).
2) 30 calendar days starting the day after the contracting authority has informed the tenderers in question, that the contracting authority has entered into a contract based on a framework agreement through reopening of competition or a dynamic purchasing system, provided that the notification includes a short account of the relevant reasons for the decision.
2) 30 calendar days starting the day after the contracting authority has informed the tenderers in question, that the contracting authority has entered into a contract based on a framework agreement through reopening of competition or a dynamic purchasing system, provided that the notification includes a short account of the relevant reasons for the decision.
3) 6 months starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates/tenderers involved that the contracting authority has entered into the framework agreement, cf. § 2(2) or § 171(4) of the Public Procurement Act, provided that the notification included a short account of the relevant reasons for the decision.
3) 6 months starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates/tenderers involved that the contracting authority has entered into the framework agreement, cf. § 2(2) or § 171(4) of the Public Procurement Act, provided that the notification included a short account of the relevant reasons for the decision.
4) 20 calendar days starting the day after the contracting authority has published a notice concerning his decision to uphold the contract, cf. § 185(2) of the Public Procurement Act.
The complainant must inform the contracting authority of the complaint in writing at the latest simultaneously with the lodge of the complaint to The Complaints Board for Public Procurement stating whether the complaint has been lodged in the stand-still period, cf. § 6(4) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement. If the complaint has not been lodged in the stand-still period, the complainant must also state whether it is requested that the appeal is granted delaying effect, cf. § 12(1) of the said Act.
The complainant must inform the contracting authority of the complaint in writing at the latest simultaneously with the lodge of the complaint to The Complaints Board for Public Procurement stating whether the complaint has been lodged in the stand-still period, cf. § 6(4) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement. If the complaint has not been lodged in the stand-still period, the complainant must also state whether it is requested that the appeal is granted delaying effect, cf. § 12(1) of the said Act.
The e-mail of The Complaints Board for Public Procurement is stated in section VI.4.1.
The Complaints Board for Public Procurement’s own guidance note concerning complaints is available at the internet address stated in section VI.4.1.