DTU Space is heavily involved in ESA’s airborne satellite calibration and validation campaigns in polar regions. To secure the DTU Space instrument package is living up to the needs for validation of current (ESA CryoSat, NASA ICESat-2) and to exploit the precision of future dual-frequency satellite missions (such as Copernicus high-priority candidate mission CRISTAL) it is of vital importance to purchase a swath scanning laser altimeter. The laser altimeter shall be a compact system adapted to a mid-sized aircraft and capable of measuring the surface of sea ice, land ice and ocean water. As the laser scanner system will be used together with airborne radar altimeters, the laser scanner shall, as a minimum, be operable within ranges of 300-1000 m for reflective targets of ≥ 10%. The purchase is a vital part of the nationally funded project Greenland Integrated Observing System (GIOS) and contributes to the development of a new research infrastructure providing a much-required sustained and long-term observation network of the central climate around Greenland representing not only entire Greenland but also a climate gradient representing the Arctic as a whole.
Deadline
Fristen for modtagelse af bud var på 2023-12-05.
Indkøbet blev offentliggjort på 2023-11-02.
Udbudsbekendtgørelse (2023-11-02) Objekt Omfanget af udbuddet
Titel: Swath scanning laser altimeter
Referencenummer: 8067
Kort beskrivelse:
DTU Space is heavily involved in ESA’s airborne satellite calibration and validation campaigns in polar regions. To secure the DTU Space instrument package is living up to the needs for validation of current (ESA CryoSat, NASA ICESat-2) and to exploit the precision of future dual-frequency satellite missions (such as Copernicus high-priority candidate mission CRISTAL) it is of vital importance to purchase a swath scanning laser altimeter. The laser altimeter shall be a compact system adapted to a mid-sized aircraft and capable of measuring the surface of sea ice, land ice and ocean water. As the laser scanner system will be used together with airborne radar altimeters, the laser scanner shall, as a minimum, be operable within ranges of 300-1000 m for reflective targets of ≥ 10%. The purchase is a vital part of the nationally funded project Greenland Integrated Observing System (GIOS) and contributes to the development of a new research infrastructure providing a much-required sustained and long-term observation network of the central climate around Greenland representing not only entire Greenland but also a climate gradient representing the Arctic as a whole.
DTU Space is heavily involved in ESA’s airborne satellite calibration and validation campaigns in polar regions. To secure the DTU Space instrument package is living up to the needs for validation of current (ESA CryoSat, NASA ICESat-2) and to exploit the precision of future dual-frequency satellite missions (such as Copernicus high-priority candidate mission CRISTAL) it is of vital importance to purchase a swath scanning laser altimeter. The laser altimeter shall be a compact system adapted to a mid-sized aircraft and capable of measuring the surface of sea ice, land ice and ocean water. As the laser scanner system will be used together with airborne radar altimeters, the laser scanner shall, as a minimum, be operable within ranges of 300-1000 m for reflective targets of ≥ 10%. The purchase is a vital part of the nationally funded project Greenland Integrated Observing System (GIOS) and contributes to the development of a new research infrastructure providing a much-required sustained and long-term observation network of the central climate around Greenland representing not only entire Greenland but also a climate gradient representing the Arctic as a whole.
Kontrakttype: Varer
Produkter/tjenester: Geologiske og geofysiske instrumenter📦
Anslået værdi uden moms: 1 800 000 DKK 💰
Beskrivelse
Intern ID: 8067
Dette udbud er også egnet for små og mellemstore virksomheder (SMV'er) ✅
Yderligere oplysninger:
The ESPD for this tender process can be found in EU-Supply. A tenderer who participates alone, but relies on the capacity of one or more other entities, must ensure that both the tenderer itself and the entities which it wishes to base itself on hands in separate ESPD's. The attached ESPD from these other entities should be duly completed and signed. In addition, in connection with the presentation of final documentation, documentation for the obligation of these units/subcontractors in this regard must also be attached in the form of a statement of support.
When groups of economic operators, including temporary associations, apply together, a full ESPD with the required information must be completed separately for each of the participating economic operators. In addition, in connection with the final documentation, a consortium declaration must also be attached, with which the parties declare that they constitute a consortium or other form of association which is jointly and severally, unconditionally and directly liable for the fulfillment of the tendered task. If the same legal entity is part of or otherwise participates in several applications - the Ordering Party is entitled to request the applicant to prove that the same legal entity's participation in several applications has not resulted in a restriction of competition in violation of the Competition Act, including proving that it has not resulted in an opportunity to mutually influence the content of the various tenderers' offers.
Applications must be submitted in English.
DTU is obliged to exclude tenderers who are covered by the EU's sanctions against Russia, cf. EU Regulation no. 833/2014, article 5k.
The ESPD for this tender process can be found in EU-Supply. A tenderer who participates alone, but relies on the capacity of one or more other entities, must ensure that both the tenderer itself and the entities which it wishes to base itself on hands in separate ESPD's. The attached ESPD from these other entities should be duly completed and signed. In addition, in connection with the presentation of final documentation, documentation for the obligation of these units/subcontractors in this regard must also be attached in the form of a statement of support.
When groups of economic operators, including temporary associations, apply together, a full ESPD with the required information must be completed separately for each of the participating economic operators. In addition, in connection with the final documentation, a consortium declaration must also be attached, with which the parties declare that they constitute a consortium or other form of association which is jointly and severally, unconditionally and directly liable for the fulfillment of the tendered task. If the same legal entity is part of or otherwise participates in several applications - the Ordering Party is entitled to request the applicant to prove that the same legal entity's participation in several applications has not resulted in a restriction of competition in violation of the Competition Act, including proving that it has not resulted in an opportunity to mutually influence the content of the various tenderers' offers.
Applications must be submitted in English.
DTU is obliged to exclude tenderers who are covered by the EU's sanctions against Russia, cf. EU Regulation no. 833/2014, article 5k.
Postadresse: Elektrovej, Bygning 327
Postnummer: 2800
By: Kongens Lyngby
Land: Danmark 🇩🇰
Sted for udførelsen: Københavns omegn
🏙️
Varighed: 24 måneder Kriterier for tildeling
Pris ✅
Pris (justeringskoefficient): 100
Titel
Partiets identifikationsnummer: LOT-0000
Procedure Type af procedure
Åben procedure ✅
Retsgrundlag: Direktiv 2014/24/EU
Hovedpunkterne i proceduren: DTU vil gennemføre et offentligt udbud i henhold til udbudslovens § 56 og § 57.
Administrative oplysninger
Frist for modtagelse af bud eller ansøgninger om deltagelse: 2023-12-05 14:00:00 📅
Betingelser for åbning af buddene: 2023-12-05 14:05:00 📅
Sprog, på hvilke bud eller ansøgninger om deltagelse kan indgives: engelsk 🗣️
Minimumsfrist, inden for hvilken tilbudsgiveren skal opretholde tilbuddet: 6 måneder Udbudsbetingelser
Tilbudsgivere kan indgive mere end ét tilbud
Avanceret eller kvalificeret elektronisk signatur eller segl (jf forordning (EU) nr 910/2014) er påkrævet
Åbningsdato: 2023-12-05 14:05:00 📅
Elektronisk fakturering: Påkrævet
Der vil blive anvendt elektronisk betaling ✅ Kriterier for tildeling
Vægtningstype: Vægtning (procentdel, præcis)
Udbudsbetingelser
Kontrakten indeholder gennemførelsesbetingelser ✅
Juridiske, økonomiske, finansielle og tekniske oplysninger Økonomisk og finansiel stilling
Liste og kortfattet beskrivelse af udvælgelseskriterier:
Økonomisk og finansiel formåen: For de seneste 3 reviderede regnskabsår skal Tilbudsgiver som minimum i gennemsnit have haft en egenkapital på DKK 1.500.000.
Teknisk og faglig kompetence
Teknisk og faglig formåen: Tilbudsgiver skal som minimum angive 1 reference for sammenlignelige aftaler. Ved sammenlignelig aftale forstås en aftale til en værdi af mindst 1.000.000 kr. om en scanningslaser, der kan anvendes i polarområder eller en tilsvarende tjeneste. Aftalen, som henvisningen henviser til, må højst være 10 år gammel. Datoen regnes fra sidste underskrift på den omtalte aftale.
Liste og kortfattet beskrivelse af udvælgelseskriterier
Teknisk og faglig formåen: Tilbudsgiver skal som minimum angive 1 reference for sammenlignelige aftaler. Ved sammenlignelig aftale forstås en aftale til en værdi af mindst 1.000.000 kr. om en scanningslaser, der kan anvendes i polarområder eller en tilsvarende tjeneste. Aftalen, som henvisningen henviser til, må højst være 10 år gammel. Datoen regnes fra sidste underskrift på den omtalte aftale.
Betingelser for deltagelse
De vigtigste finansieringsbetingelser og betalingsordninger og/eller henvisning til de relevante bestemmelser, der regulerer dem: DTU betaler leverandøren efter levering.
Betingelser i forbindelse med kontrakten
Betingelser for opfyldelse af kontrakten: Se venligst den vedlagte aftale.
Betingelser for deltagelse
Udelukkelsesgrund:
Aktiver, der administreres af en kurator
Betaling af skatter og afgifter
Betaling af socialsikringsbidrag
+ 14 mere
Børnearbejde og andre former for menneskehandel
Deltagelse i en kriminel organisation
Direkte eller indirekte involvering i forberedelsen af denne udbudsprocedure
En situation, der svarer til konkurs i henhold til national ret
Har afgivet urigtige oplysninger eller tilbageholdt oplysninger, som ikke var i stand til at fremlægge de krævede dokumenter og indhentet fortrolige oplysninger i forbindelse med denne procedure
Hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme
Insolvens
Interessekonflikt som følge af deltagelse i udbudsproceduren
Konkurs
Korruption
Skyldig i alvorlige forsømmelser i forbindelse med udøvelsen af erhvervet
Svig
Terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet
Tvangsakkord uden for konkurs
Beskrivelse af udelukkelsesgrunde:
En situation, der svarer til konkurs i henhold til national ret
Er den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?
Analogous situation like bankruptcy under national law
Is the economic operator in in any analogous situation like bankruptcy arising from a similar procedure under national laws and regulations? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Analogous situation like bankruptcy under national law
Is the economic operator in in any analogous situation like bankruptcy arising from a similar procedure under national laws and regulations? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Konkurs
Er den økonomiske aktør gået konkurs?
Bankruptcy
Is the economic operator bankrupt? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Bankruptcy
Is the economic operator bankrupt? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Corruption
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for corruption, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Article 3 of the Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member States of the European Union, OJ C 195, 25.6.1997, p. 1, and in Article 2(1) of Council Framework Decision 2003/568/JHA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (OJ L 192, 31.7.2003, p. 54). This exclusion ground also includes corruption as defined in the national law of the contracting authority (contracting entity) or the economic operator
Corruption
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for corruption, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Article 3 of the Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member States of the European Union, OJ C 195, 25.6.1997, p. 1, and in Article 2(1) of Council Framework Decision 2003/568/JHA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (OJ L 192, 31.7.2003, p. 54). This exclusion ground also includes corruption as defined in the national law of the contracting authority (contracting entity) or the economic operator
Bestikkelse
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
Bestikkelse
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
Tvangsakkord uden for konkurs
Er den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?
Arrangement with creditors
Is the economic operator in arrangement with creditors? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Arrangement with creditors
Is the economic operator in arrangement with creditors? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Participation in a criminal organisation
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for participation in a criminal organisation, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Article 2 of Council Framework Decision 2008/841/JHA of 24 October 2008 on the fight against organised crime (OJ L 300, 11.11.2008, p. 42).
Participation in a criminal organisation
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for participation in a criminal organisation, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Article 2 of Council Framework Decision 2008/841/JHA of 24 October 2008 on the fight against organised crime (OJ L 300, 11.11.2008, p. 42).
Deltagelse i en kriminel organisation
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Deltagelse i en kriminel organisation
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Money laundering or terrorist financing
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for money laundering or terrorist financing, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Article 1 of Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing (OJ L 309, 25.11.2005, p. 15).
Money laundering or terrorist financing
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for money laundering or terrorist financing, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Article 1 of Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing (OJ L 309, 25.11.2005, p. 15).
Hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
Hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
Fraud
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for fraud, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? Within the meaning of Article 1 of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests (OJ C 316, 27.11.1995, p. 48).
Fraud
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for fraud, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? Within the meaning of Article 1 of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests (OJ C 316, 27.11.1995, p. 48).
Svig
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Svig
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Børnearbejde og andre former for menneskehandel
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
Børnearbejde og andre former for menneskehandel
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
Child labour and other forms of trafficking in human beings
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for child labour and other forms of trafficking in human beings, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Article 2 of Directive 2011/36/EU of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JHA (OJ L 101, 15.4.2011, p. 1).
Child labour and other forms of trafficking in human beings
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for child labour and other forms of trafficking in human beings, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Article 2 of Directive 2011/36/EU of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JHA (OJ L 101, 15.4.2011, p. 1).
Insolvens
Er den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?
Insolvency
Is the economic operator the subject of insolvency or winding-up? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Insolvency
Is the economic operator the subject of insolvency or winding-up? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Aktiver, der administreres af en kurator
Administreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?
Assets being administered by liquidator
Are the assets of the economic operator being administered by a liquidator or by the court? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Assets being administered by liquidator
Are the assets of the economic operator being administered by a liquidator or by the court? This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Guilty of misinterpretation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure
Can the economic operator confirm that:
a) It has been guilty of serious misrepresentation in supplying the information required for the verification of the absence of grounds for exclusion or the fulfilment of the selection criteria,
b) It has withheld such information,
c) It has not been able, without delay, to submit the supporting documents required by a contracting authority or contracting entity, and
d) It has undertaken to unduly influence the decision making process of the contracting authority or contracting entity, to obtain confidential information that may confer upon it undue advantages in the procurement procedure or to negligently provide misleading information that may have a material influence on decisions concerning exclusion, selection or award?
Guilty of misinterpretation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure
Can the economic operator confirm that:
a) It has been guilty of serious misrepresentation in supplying the information required for the verification of the absence of grounds for exclusion or the fulfilment of the selection criteria,
b) It has withheld such information,
c) It has not been able, without delay, to submit the supporting documents required by a contracting authority or contracting entity, and
d) It has undertaken to unduly influence the decision making process of the contracting authority or contracting entity, to obtain confidential information that may confer upon it undue advantages in the procurement procedure or to negligently provide misleading information that may have a material influence on decisions concerning exclusion, selection or award?
Skyldig i afgivelse af urigtige oplysninger, tilbageholdelse af oplysninger, ude af stand til at fremlægge de dokumenter, der anmodes om, og indhentede fortrolige oplysninger i forbindelse med denne procedure
Har den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer:
a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt,
b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger,
c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, og
d) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?
Skyldig i afgivelse af urigtige oplysninger, tilbageholdelse af oplysninger, ude af stand til at fremlægge de dokumenter, der anmodes om, og indhentede fortrolige oplysninger i forbindelse med denne procedure
Har den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer:
a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt,
b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger,
c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, og
d) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?
Interessekonflikt som følge af deltagelse i udbudsproceduren
Er den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure
Is the economic operator aware of any conflict of interest, as indicated in national law, the relevant notice or the procurement documents due to its participation in the procurement procedure?
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure
Is the economic operator aware of any conflict of interest, as indicated in national law, the relevant notice or the procurement documents due to its participation in the procurement procedure?
Direkte eller indirekte involvering i forberedelsen af denne udbudsprocedure
Har den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?
Direkte eller indirekte involvering i forberedelsen af denne udbudsprocedure
Har den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure
Has the economic operator or an undertaking related to it advised the contracting authority or contracting entity or otherwise been involved in the preparation of the procurement procedure?
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure
Has the economic operator or an undertaking related to it advised the contracting authority or contracting entity or otherwise been involved in the preparation of the procurement procedure?
Guilty of grave professional misconduct
Is the economic operator guilty of grave professional misconduct? Where applicable, see definitions in national law, the relevant notice or the procurement documents.
Skyldig i alvorlige forsømmelser i forbindelse med udøvelsen af erhvervet
Har den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Skyldig i alvorlige forsømmelser i forbindelse med udøvelsen af erhvervet
Har den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Betaling af bidrag til sociale sikringsordninger
Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Betaling af bidrag til sociale sikringsordninger
Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Payment of social security
Has the economic operator breached its obligations relating to the payment social security contributions, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment?
Payment of social security
Has the economic operator breached its obligations relating to the payment social security contributions, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment?
Betaling af skatter og afgifter
Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Betaling af skatter og afgifter
Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Payment of taxes
Has the economic operator breached its obligations relating to the payment of taxes, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment?
Payment of taxes
Has the economic operator breached its obligations relating to the payment of taxes, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment?
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for terrorist offences or offences linked to terrorist activities, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Articles 1 and 3 of Council Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism (OJ L 164, 22.6.2002, p. 3). This exclusion ground also includes inciting or aiding or abetting or attempting to commit an offence, as referred to in Article 4 of that Framework Decision.
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities
Has the economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein been the subject of a conviction by final judgment for terrorist offences or offences linked to terrorist activities, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable? As defined in Articles 1 and 3 of Council Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism (OJ L 164, 22.6.2002, p. 3). This exclusion ground also includes inciting or aiding or abetting or attempting to commit an offence, as referred to in Article 4 of that Framework Decision.
Terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.
Terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet
Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.
The ESPD for this tender process can be found in EU-Supply. A tenderer who participates alone, but relies on the capacity of one or more other entities, must ensure that both the tenderer itself and the entities which it wishes to base itself on hands in separate ESPD's. The attached ESPD from these other entities should be duly completed and signed. In addition, in connection with the presentation of final documentation, documentation for the obligation of these units/subcontractors in this regard must also be attached in the form of a statement of support.
When groups of economic operators, including temporary associations, apply together, a full ESPD with the required information must be completed separately for each of the participating economic operators. In addition, in connection with the final documentation, a consortium declaration must also be attached, with which the parties declare that they constitute a consortium or other form of association which is jointly and severally, unconditionally and directly liable for the fulfillment of the tendered task. If the same legal entity is part of or otherwise participates in several applications - the Ordering Party is entitled to request the applicant to prove that the same legal entity's participation in several applications has not resulted in a restriction of competition in violation of the Competition Act, including proving that it has not resulted in an opportunity to mutually influence the content of the various tenderers' offers.
Applications must be submitted in English.
DTU is obliged to exclude tenderers who are covered by the EU's sanctions against Russia, cf. EU Regulation no. 833/2014, article 5k.
The ESPD for this tender process can be found in EU-Supply. A tenderer who participates alone, but relies on the capacity of one or more other entities, must ensure that both the tenderer itself and the entities which it wishes to base itself on hands in separate ESPD's. The attached ESPD from these other entities should be duly completed and signed. In addition, in connection with the presentation of final documentation, documentation for the obligation of these units/subcontractors in this regard must also be attached in the form of a statement of support.
When groups of economic operators, including temporary associations, apply together, a full ESPD with the required information must be completed separately for each of the participating economic operators. In addition, in connection with the final documentation, a consortium declaration must also be attached, with which the parties declare that they constitute a consortium or other form of association which is jointly and severally, unconditionally and directly liable for the fulfillment of the tendered task. If the same legal entity is part of or otherwise participates in several applications - the Ordering Party is entitled to request the applicant to prove that the same legal entity's participation in several applications has not resulted in a restriction of competition in violation of the Competition Act, including proving that it has not resulted in an opportunity to mutually influence the content of the various tenderers' offers.
Applications must be submitted in English.
DTU is obliged to exclude tenderers who are covered by the EU's sanctions against Russia, cf. EU Regulation no. 833/2014, article 5k.
Organ med ansvar for mæglingsprocedurer
Navn: Klagenævnet for Udbud
Nationalt registreringsnummer: 37795526
Postadresse: Nævnenes hus, Toldboden 2
Postnummer: 8800
Postby: Viborg
Land: Danmark 🇩🇰
E-mail: klfu@erst.dk📧
Telefon: +45 35291000📞
URL: https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/🌏 Gennemgå organ Samme som: Organ med ansvar for mæglingsprocedurer Gennemgangsprocedure
Præcise oplysninger om fristerne for gennemgangsprocedurer:
Klage over tildeling af en kontrakt skal være indgivet 45 kalenderdage, efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har tildelt/indgået kontrakt, jf. lov om Klagenævnet for Udbud § 7, stk. 2, nr. 1.
Præcise oplysninger om fristerne for gennemgangsprocedurer
Klage over tildeling af en kontrakt skal være indgivet 45 kalenderdage, efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har tildelt/indgået kontrakt, jf. lov om Klagenævnet for Udbud § 7, stk. 2, nr. 1.
Oplysninger om elektroniske arbejdsgange
Elektronisk fakturering vil blive accepteret
Kilde: OJS 2023/S 212-671342 (2023-11-02)