Worldwide Transportation Services

Danish Defence Acquisition and Logistics Organization

The tender concerns worldwide transportation services, primarily regarding transportation of acquisitions from a third party to the Danish Acquisition and Logistics Organisation (DALO), as well as transportation of repairable goods from DALO to a third party. The transportation services concerns both non-military and military goods. This includes transportation of all types of dangerous goods and special handling of classified transports of sensitive materials. The agreement also concerns worldwide transportation of personal property in relation to relocation of personel.
The main parts of acquisitions transports are from the USA to Denmark and from Europe to Denmark. Purchases from the USA are mainly through the Foreign Military Sales (FMS) System and the Supplier must be able to receive goods at a storage facility in USA, in accordance with the rules of FMS.
The main parts of repairable materiel transports are from Denmark to USA or from Denmark to countries in Europe. Transports within Europe will most often be to/from a number of recurring locations that are reachable through the main road networks.
Most deliveries and pick-ups in Denmark will be to/from the DALO main storage facilities in Skrydstrup, Hjørring, Karup and Klosterheden.
Goods to be transported through this agreement are purchased by DALO through other framework agreements or acquisition contracts. The supplier must be prepared to coordinate pick-up directly with the factory/third-party supplier when the goods are ready to be picked up. There will often be a long interval between the initial placement of the transportation order and the actual transport taking place.
The agreement shall support the transportation of all types of goods, including classified, hazardous and goods where transportation is regulated by various international conventions and defense-related licenses.
The buyer’s services must include, but are not limited to:
1) overland transport, rail, air transport (part load) and vessel (part load/full load) including multimodal transports as door-to-door solutions;
2) relocation of personal property including packing, unpacking, storage, handling and insurance
3) general support and consultancy services, e.g. regarding import and export
4) free access to a web-based transport booking system.
The supplier shall be able to transport and store classified material up to and including ‘Secret’ (National: Hemmeligt (HEM) and ‘NATO: NATO SECRET (NS)’ as well as sensitive materiel in general, pursuant to Danish and other national laws and legislation.
The framework agreement will be entered into with up to three suppliers. After the commencement of the framework agreement the placing of orders will be based on a cascade principle meaning that the supplier who offered the most economically advantageous tender at the tender stage (Supplier No 1) will always be given the opportunity to complete the services and the specific orders before the other suppliers (Supplier No 2 and Supplier No 3), who offered the second and third most economically advantageous tender. However supplier No 1 is expected to meet all DALO's needs for transportation services. Only in special situations the transportation service will be completed by supplier No 2 or No 3. Further details about witch scenarios supplier No 2 or 3 will be expected to deliver the transportation services is described in an Annex to the framework agreement witch will be available to the pre-qualified tenderers.
The agreement is entered into by DALO. However, all divisions of the Danish Ministry of Defence, including all divisions of the Danish Defence which are subject to the command of the Chief of Defence shall be entitled to use the agreement for the purchase of deliverables on the terms and conditions of the agreement.

Deadline

Fristen for modtagelse af bud var på 2020-10-06. Indkøbet blev offentliggjort på 2020-08-21.

Leverandører

Følgende leverandører er nævnt i tildelingsbeslutninger eller andre indkøbsdokumenter:

Hvem? Hvad? Hvor?
Indkøbshistorik
Dato Dokument
2020-08-21 Udbudsbekendtgørelse
2020-09-29 Supplerende oplysninger
2024-02-06 Bekendtgørelse om indgåede kontrakter
Udbudsbekendtgørelse (2020-08-21)
Objekt
Omfanget af udbuddet
Titel: Transporttjenester (ikke affaldstransport)
Mængde eller omfang: 120 000 000240 000 000
Bekendtgørelsens metadata
Originalsprog: engelsk 🗣️
Dokumenttype: Udbudsbekendtgørelse
Kontraktens art: Tjenesteydelser
Forordning: Den Europæiske Union
Fælles glossar for offentlige kontrakter (CPV)
Kode: Transporttjenester (ikke affaldstransport) 📦

Procedure
Procedureform: Udbud efter forhandling
Bud-type: Uspecificeret
Kriterier for tildeling
Det økonomisk mest fordelagtige bud

Ordregivende myndighed
Identitet
Land: Danmark 🇩🇰
Type af ordregivende myndighed: Ministerium eller anden myndighed på nationalt plan eller forbundsplan
Navn på ordregivende myndighed: Danish Defence Acquisition and Logistics Organization
Postadresse: Lautrupbjerg 1-5
Postnummer: 2750
Postby: Ballerup
Kontakt
Internetadresse: http://www.fmi.dk 🌏
E-mail: fmi-sd-l106@mil.dk 📧
Telefon: +45 72814265 📞

Reference
Datoer
Afsendelsesdato: 2020-08-21 📅
Tilbudsfrist: 2020-10-06 📅
Offentliggørelsesdato: 2020-08-26 📅
Identifikatorer
Bekendtgørelsesnummer: 2020/S 165-401456
EUT-S-nummer: 165
Yderligere oplysninger
Regarding section II.2.1): the estimated value of the framework agreement is kr. DKK 120-240 million . The reason for the interval stated is the uncertainty regarding the actual value of the framework agreement. Hence, the lower limit of the interval constitutes DALO’s most qualified estimate of the actual value of the framework agreement at the present moment, while the upper limit of the interval constitutes the expected maximum value of the framework agreement in its duration. Regarding section IV.3.6): the request to participate shall be in the language stated in section IV.3.6), however, the candidate/tenderer can provide the requested documentation/certificates supporting the PQQ/tender in Danish. Regarding section IV.3.6): note, that the procure documents are in English. However, the negotiations during the tender procedure may be conducted in Danish or English depending on the preferences of the specific tenderer. This tender is conducted according to the negotiated procedure, cf. directive 2009/81/EC, article 26. The candidates who will be invited to submit tenders will receive further practical information regarding the negotiated procedure in the Instructions to tenderers. Tenderers are expressly made aware that DALO reserves the right to regard the INDO as a best and final offer (BAFO) and to close the tender procedure and award the contract on the basis of the submitted INDO, i.e. without conducting any negotiations. DALO reserves the right — but is not obliged — to use remedies equal to the remedies provided for in section 159(5) of the Danish Act No 1564 of 15 December 2015, the Public Procurement Act, if applications or tenders do not fulfil the formalities of the procurement documents. Candidates are asked to submit their request to participate via ETHICS. The permalink is stated in section I.1). The request to participate cannot be submitted by email. DALO have prepared a pre-qualification questionnaire which candidates are strongly encouraged to use when submitting their applications. The questionnaire contains questions, forms and templates for providing information, etc. in accordance with the requirements in this contract notice. However, it is emphasized that it is the sole responsibility of the candidate that the information provided fulfils the requirements. The questionnaire is available via ETHICS. The permalink is stated in section I.1). According to the EU defence directive, a candidate may rely on the economic and financial standing and/or technical and/or professional capacity of other entities, regardless of the legal nature of the links with the entities. If a candidate wants to rely on other entities and wishes that the capacity of other entities is taken into account when DALO assesses the suitability of the candidate, the candidate must prove that the other entities will and shall put the relevant resources at the disposal of the candidate. A template for a declaration from the supporting entity to this effect is included in the pre-qualification questionnaire referred to above. The agreement is entered into by DALO. However, all divisions of the Danish Ministry of Defence, including all units of the Danish Defence subject to the command of the Chief of Defence is entitled to use the Agreement.
Vis mere

Objekt
Omfanget af udbuddet
Anslået værdi uden moms: 120 000 000 💰
240 000 000 💰
Kort beskrivelse:
The tender concerns worldwide transportation services, primarily regarding transportation of acquisitions from a third party to the Danish Acquisition and Logistics Organisation (DALO), as well as transportation of repairable goods from DALO to a third party. The transportation services concerns both non-military and military goods. This includes transportation of all types of dangerous goods and special handling of classified transports of sensitive materials. The agreement also concerns worldwide transportation of personal property in relation to relocation of personel.
Vis mere
The main parts of acquisitions transports are from the USA to Denmark and from Europe to Denmark. Purchases from the USA are mainly through the Foreign Military Sales (FMS) System and the Supplier must be able to receive goods at a storage facility in USA, in accordance with the rules of FMS.
Vis mere
The main parts of repairable materiel transports are from Denmark to USA or from Denmark to countries in Europe. Transports within Europe will most often be to/from a number of recurring locations that are reachable through the main road networks.
Most deliveries and pick-ups in Denmark will be to/from the DALO main storage facilities in Skrydstrup, Hjørring, Karup and Klosterheden.
Goods to be transported through this agreement are purchased by DALO through other framework agreements or acquisition contracts. The supplier must be prepared to coordinate pick-up directly with the factory/third-party supplier when the goods are ready to be picked up. There will often be a long interval between the initial placement of the transportation order and the actual transport taking place.
Vis mere
The agreement shall support the transportation of all types of goods, including classified, hazardous and goods where transportation is regulated by various international conventions and defense-related licenses.
The buyer’s services must include, but are not limited to:
1) overland transport, rail, air transport (part load) and vessel (part load/full load) including multimodal transports as door-to-door solutions;
2) relocation of personal property including packing, unpacking, storage, handling and insurance
3) general support and consultancy services, e.g. regarding import and export
4) free access to a web-based transport booking system.
The supplier shall be able to transport and store classified material up to and including ‘Secret’ (National: Hemmeligt (HEM) and ‘NATO: NATO SECRET (NS)’ as well as sensitive materiel in general, pursuant to Danish and other national laws and legislation.
Vis mere
The framework agreement will be entered into with up to three suppliers. After the commencement of the framework agreement the placing of orders will be based on a cascade principle meaning that the supplier who offered the most economically advantageous tender at the tender stage (Supplier No 1) will always be given the opportunity to complete the services and the specific orders before the other suppliers (Supplier No 2 and Supplier No 3), who offered the second and third most economically advantageous tender. However supplier No 1 is expected to meet all DALO's needs for transportation services. Only in special situations the transportation service will be completed by supplier No 2 or No 3. Further details about witch scenarios supplier No 2 or 3 will be expected to deliver the transportation services is described in an Annex to the framework agreement witch will be available to the pre-qualified tenderers.
Vis mere
The agreement is entered into by DALO. However, all divisions of the Danish Ministry of Defence, including all divisions of the Danish Defence which are subject to the command of the Chief of Defence shall be entitled to use the agreement for the purchase of deliverables on the terms and conditions of the agreement.
Vis mere
Varighed: 48 måneder
Sted for udførelsen
Hovedsted eller sted for udførelsen:
Most deliveries and pick-ups in Denmark will be to/from the DALO main storage facilities in Skrydstrup, Hjørring, Karup and Klosterheden, however transportation services shall be able to be carried out worldwide.

Juridiske, økonomiske, finansielle og tekniske oplysninger
Betingelser for deltagelse
Egnethed til at udøve det erhverv:
When submitting the offer (but not the request for participation/pre-qualification), the tenderer must submit a declaration stating that the tenderer.
(1) is not subject to any of the reasons for exclusion stated in art. 39(1) of the Defence and Security Directive (2009/81/EC); and
(2) to which degree the tenderer has unpaid overdue debt in relation to tax, duties or social security contributions under Danish law or under the law of the country in which the tenderer is established. A template for the declaration will be provided with the procurement documents and the tenderer is encouraged — but not obliged — to use it. If the tenderer is composed of a group of entities (e.g. consortium), including temporary joint ventures, a declaration must be submitted for each participating entity.
Vis mere
Be advised that DALO shall exclude a tenderer which has unpaid overdue debt of DKK 100 000 or more to public authorities in relation to tax, duties or social security contributions under Danish law or under the law of the country in which the tenderer is established, unless the tenderer has provided collateral for the overdue debt, will provide collateral for the overdue debt or has entered into an installment agreement, which has not been breached at the time of submitting the offer. Exclusion is pursuant to the reasons for exclusion in the Defence and Security Directive, art. 39(2), paras f and g.
Vis mere
However, DALO may not exclude a tenderer which has provided sufficient documentation that the tenderer is reliable. DALO will decide whether the documentation is sufficient, hence the tenderer is considered reliable, based on guidelines equal to the guidelines provided for in section 138(1-4) of the Danish Act No 1564 of 15 December 2015 — the Public Procurement Act.
Vis mere
Økonomisk og finansiel stilling:
Annual reports or excerpts hereof or other documentation stating the
candidate’s annual turnover for the last 3 financial years, if publication of annual reports is required under the law of the country in which the candidate is established and to the extent such information is available.
candidate's equity ratio (calculated by dividing the candidate’s equity with the candidate’s total assets (equity/total assets x 100) at the end of the last 3 financial years, to the extent such information is available.
Mindstekrav til niveauet:
The candidate must have had an annual turnover of at least DKK 120 000 000 in each of the last 3 financial years. If the turnover is not stated in said currency, DALO will calculate the turnover based on the official exchange rate on the date this notice was published.
Vis mere
If the candidate is composed of a group of entities (e.g. consortium), including temporary joint ventures, the annual turnover is calculated as the sum of all the participants annual turnover in each of the last 3 financial years available.
If the candidate relies on the economic and financial standing of an entity or entities, the annual turnover will be calculated as the sum of the candidate’s annual turnover and the entity or entities’ annual turnover in each of the last 3 financial years available.
Vis mere
The candidate must have had a positive equity ratio for each the last 3 financial years. The equity ratio is calculated by dividing the candidate's equity with the candidate's total assets (equity/total assets x 100).
If the candidate is composed of a group of entities (e.g. consortium), including temporary joint ventures, the equity ratio is calculated by dividing the sum of all the participants’ equities with the sum of all the participants’ total assets (sum of equity/sum of total assets x 100) in each of the last 3 financial years available.
Vis mere
If the candidate relies on the economic and financial standing of an entity or entities, the equity ratio is calculated by dividing the sum of the candidate’s and the entity or entities’ equity with the sum of the candidate’s and the entity or entities’ total assets (sum of equity/sum of total assets x 100) in each of the last 3 financial years available.
Vis mere
Please note that a candidate may rely on the economic and financial standing of other entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), irrespective of the legal nature of the relations between the candidate and the entity or entities on which the candidate relies.
Vis mere
Teknisk og faglig kompetence:
A list of the most important similar deliveries (references), cf. section II.1.5), carried out within the past 5 (five) years prior to the deadline for the request to participate.
Only the deliveries (references) performed at the time of the deadline for the request to participate will be considered when assessing which candidate has documented the most relevant previous deliveries, cf. section IV.1.2). If the delivery in question is ongoing, it is only the part of the services carried out within the past 5 (five) years and completed at the time of the deadline for the request to participate which will be included in the assessment of the delivery (reference). Consequently, if a part of the services has not been carried out within the past 5 (five) years or if a part of the services has not been completed at the time of the deadline for the request to participate, this particular part will not be included in the assessment of the delivery (reference). Therefore, it is important that the candidate/tenderer clearly states which part (e.g. with regard to size, value, quantity or volume) of an ongoing delivery (reference) that has been carried out within the past 5 (five) years.
Vis mere
The list should preferably include a short description of each delivery. The description of the deliveries should include a clear indication of which specific parts the deliveries are similar to the services, described in section II.1.5. The description should also including a description of the candidates participation/role in the performance of the deliveries. The description should also contain information on the date of the deliveries, the size/quantity/volume and value of the deliveries, the recipients of the deliveries (specific names/countries are preferred, but not necessary; if no country specific information is included, the candidate is asked to provide as much generic information as possible about the delivery). When specifying the date for the deliveries, the candidate should state the date for the commencement and completion of the deliveries. If this is not possible, e.g. because the delivery in question is performed on an ongoing basis according to a framework agreement, the description of the deliveries should nonetheless contain information on how the date is set.
Vis mere
The list must contain a maximum of 10 previous deliveries, whether the candidate is one entity, composed of a group of entities (e.g. consortium), including temporary joint ventures or relies on the technical and professional capacity of other entities. If the list contains more than 10, DALO will only consider the first 10 deliveries on the list. Deliveries beyond that will be disregarded.
Vis mere
Please note that a candidate may rely on the technical and professional capacity of other entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), irrespective of the legal nature of the relations between the candidate and the entity or entities on which the candidate relies.
Vis mere
Kontraktens udførelse
Krav om deponering og sikkerhedsstillelse:
If advance payments are made, an on-demand guarantee from a recognised financial institution must be presented. The financial institution has to be approved by DALO.
De vigtigste finansieringsbetingelser og betalingsordninger og/eller henvisning til de relevante bestemmelser, der regulerer dem:
Reference is made to the procurement documents regarding payment terms. Invoicing must be done in accordance with the applicable Danish legislation on public payments. At present, this is Danish consolidation act. No 798 of June 2007 which requires invoicing to be done electronically. Exact terms will be stated in the contract.
Vis mere
Den juridiske form, som den sammenslutning af økonomiske aktører, der skal have kontrakten, skal have:
No particular legal form is required. If the contract is awarded to a group of suppliers (e.g. a consortium), the participants are required to undertake joint and several liabilities and to appoint one supplier to represent the group.
Andre særlige vilkår:
The framework agreement must be conducted in consideration of corporate social responsibility and it contains a labour clause. See Appendix B for further details. The framework agreement and appendices are only made available to the pre-qualified tenderers.
Vis mere
DALO demands that the winning tenderers possess the company security clearance level required by DALO and that relevant personal taking part in the performance of the framework agreement can obtain a personnel security clearance at the level required by DALO. The security clearance must be maintained throughout the term of the framework agreement. See Special Appendix 9 for further details. The framework agreement and appendicis are only made available to the pre-qualified tenderers.
Vis mere

Procedure
Maksimalt antal operatører i rammeaftalen: 3
Rammeaftalens varighed i år: 4
Påtænkt antal ansøgere: 5
Objektive kriterier for udvælgelse:
The limitation of candidates will be based on an evaluation of which candidates have documented the most relevant previous deliveries in comparison to the contract/purchases described in section II.1.5) above. In the evaluation, DALO will take into account the nature and quantity of the previous deliveries. The evaluation will be based on the list of references submitted by the candidates according to section III.2.3). Please note that any ambiguities and/or incomprehensibilities in the information submitted may be regarded negatively in the evaluation when selecting the limited numbers of candidates.
Vis mere
Sprog
Sprog: engelsk 🗣️

Ordregivende myndighed
Identitet
Nationalt registreringsnummer: Nævnenes Hus
Kontakt
Enhed: Thomas Bertelsen
Internetadresse: www.fmi.dk 🌏
URL til deltagelse: https://www.ethics.dk/ethics/eo#/c29ebc49-680a-44bb-91b5-9295f96512e7/homepage 🌏
E-mail: kfst@kfst.dk 📧
URL til dokumenter: https://www.ethics.dk/ethics/eo#/c29ebc49-680a-44bb-91b5-9295f96512e7/homepage 🌏

Reference
Yderligere oplysninger
Regarding section II.2.1): the estimated value of the framework agreement is kr. DKK 120-240 million . The reason for the interval stated is the uncertainty regarding the actual value of the framework agreement. Hence, the lower limit of the interval constitutes DALO’s most qualified estimate of the actual value of the framework agreement at the present moment, while the upper limit of the interval constitutes the expected maximum value of the framework agreement in its duration.
Vis mere
Regarding section IV.3.6): the request to participate shall be in the language stated in section IV.3.6), however, the candidate/tenderer can provide the requested documentation/certificates supporting the PQQ/tender in Danish.
Regarding section IV.3.6): note, that the procure documents are in English. However, the negotiations during the tender procedure may be conducted in Danish or English depending on the preferences of the specific tenderer.
This tender is conducted according to the negotiated procedure, cf. directive 2009/81/EC, article 26. The candidates who will be invited to submit tenders will receive further practical information regarding the negotiated procedure in the Instructions to tenderers.
Vis mere
Tenderers are expressly made aware that DALO reserves the right to regard the INDO as a best and final offer (BAFO) and to close the tender procedure and award the contract on the basis of the submitted INDO, i.e. without conducting any negotiations.
Vis mere
DALO reserves the right — but is not obliged — to use remedies equal to the remedies provided for in section 159(5) of the Danish Act No 1564 of 15 December 2015, the Public Procurement Act, if applications or tenders do not fulfil the formalities of the procurement documents.
Vis mere
Candidates are asked to submit their request to participate via ETHICS. The permalink is stated in section I.1). The request to participate cannot be submitted by email.
DALO have prepared a pre-qualification questionnaire which candidates are strongly encouraged to use when submitting their applications. The questionnaire contains questions, forms and templates for providing information, etc. in accordance with the requirements in this contract notice. However, it is emphasized that it is the sole responsibility of the candidate that the information provided fulfils the requirements. The questionnaire is available via ETHICS. The permalink is stated in section I.1).
Vis mere
According to the EU defence directive, a candidate may rely on the economic and financial standing and/or technical and/or professional capacity of other entities, regardless of the legal nature of the links with the entities. If a candidate wants to rely on other entities and wishes that the capacity of other entities is taken into account when DALO assesses the suitability of the candidate, the candidate must prove that the other entities will and shall put the relevant resources at the disposal of the candidate. A template for a declaration from the supporting entity to this effect is included in the pre-qualification questionnaire referred to above.
Vis mere
The agreement is entered into by DALO. However, all divisions of the Danish Ministry of Defence, including all units of the Danish Defence subject to the command of the Chief of Defence is entitled to use the Agreement.

Supplerende oplysninger
Gennemgå organ
Navn: Klagenævnet for udbud (The Complaints Board for Public Procurement)
Postadresse: Toldboden 2
Postby: Viborg
Postnummer: 8800
Land: Danmark 🇩🇰
E-mail: klfu@naevneneshus.dk 📧
Telefon: +45 72405600 📞
Internetadresse: http://erhvervsstyrelsen.dk/klagenaevnet-for-udbud 🌏
Oplysninger om frister for klageprocedurer:
Pursuant to the Danish Consolidation Act No 593 of 2 June 2016 on the Complaints Board for Public Procurement (available at www.retsinformation.dk), the following time limits for filing a complaint apply:
Complaints regarding a candidate not being pre-qualified must be filed with the Complaints Board for Public Procurement within 20 calendar days starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates involved, cf. § 7(1) of the Act on the Complaints Board for Public Procurement, provided that the notification includes an account of the reasons for the decision.
Vis mere
Other complaints must in accordance with § 7(2) of the Act on the Complaints Board for Public Procurement be filed with the Complaints Board for Public Procurement within:
1) 45 calendar days after the contracting authority has published a contract award notice in the Official Journal of the European Union. The time limit is calculated from the day after the publication date.
2) 30 calendar days starting the day after the contracting authority has notified the tenderers in question, that the contracting authority has entered into a contract based on a framework agreement through reopening of competition or a dynamic purchasing system, provided that the notification includes an account of the reasons for the decision.
Vis mere
3) 6 months after the contracting authority has entered into the framework agreement starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates and tenderers involved, cf. § 2(2).
The complainant must inform the contracting authority of the complaint in writing at the latest simultaneously with the lodge of the complaint to the Complaints Board for Public Procurement stating whether the complaint has been lodged in the stand-still period, cf. § 6(4) of the Act on the Complaints Board for Public Procurement. If the complaint has not been lodged in the stand-still period, the complainant must also state whether it is requested that the appeal is granted delaying effect, cf. § 12(1).
Vis mere
Contact information for the Complaints Board for Public Procurement is stated in section VI.4.1).
The Complaints Board for Public Procurement’s own guidance note concerning complaints is available on the website stated in section VI.4.1).
Tjeneste, hvorfra der kan indhentes oplysninger om klageproceduren
Navn: Konkurrence-og Forbrugerstyrelsen (The Danish Competition and Consumer Authority)
Postadresse: Carl Jacobsens Vej 35
Postby: Valby
Postnummer: 2500
Telefon: +45 41715000 📞
Internetadresse: www.kfst.dk 🌏
Kilde: OJS 2020/S 165-401456 (2020-08-21)
Supplerende oplysninger (2020-09-29)
Objekt
Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
The tender concerns worldwide transportation services, primarily regarding transportation of acquisitions from a third party to the Danish Acquisition and Logistics Organization (DALO), as well as transportation of repairable goods from DALO to a third party. The framework agreement will be entered into with up to three suppliers. After the commencement of the framework agreement the placing of orders will be based on a cascade principle meaning that the supplier who offered the most economically advantageous tender at the tender stage (Supplier No 1) will always be given the opportunity to complete the services. The Agreement is entered into by DALO. However, all divisions of the Danish Ministry of Defence, including all divisions of the Danish Defence which are subject to the command of the Chief of Defence shall be entitled to use the Agreement for the purchase of Deliverables on the terms and conditions of the Agreement.
Vis mere
Bekendtgørelsens metadata
Dokumenttype: Supplerende oplysninger
Fælles glossar for offentlige kontrakter (CPV)
Kode: Transportformidling 📦

Reference
Datoer
Afsendelsesdato: 2020-09-29 📅
Offentliggørelsesdato: 2020-10-02 📅
Identifikatorer
Bekendtgørelsesnummer: 2020/S 192-464941
Henviser til bekendtgørelse: 2020/S 165-401456
EUT-S-nummer: 192

Objekt
Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
The tender concerns worldwide transportation services, primarily regarding transportation of acquisitions from a third party to the Danish Acquisition and Logistics Organization (DALO), as well as transportation of repairable goods from DALO to a third party.
Vis mere
The framework agreement will be entered into with up to three suppliers. After the commencement of the framework agreement the placing of orders will be based on a cascade principle meaning that the supplier who offered the most economically advantageous tender at the tender stage (Supplier No 1) will always be given the opportunity to complete the services.
Vis mere
The Agreement is entered into by DALO. However, all divisions of the Danish Ministry of Defence, including all divisions of the Danish Defence which are subject to the command of the Chief of Defence shall be entitled to use the Agreement for the purchase of Deliverables on the terms and conditions of the Agreement.
Vis mere

Ordregivende myndighed
Identitet
Nationalt registreringsnummer: 16-28-71-80
Kilde: OJS 2020/S 192-464941 (2020-09-29)
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter (2024-02-06)
Objekt
Omfanget af udbuddet
Titel: Ordretildelingsbekendtgørelse vedr. præcisering/ændring af rammeaftale om global transport af materiel samt flytning af bohave
Referencenummer: 2022/004002
Kort beskrivelse:
Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse (FMI) og Blue Water Shipping A/S (BWS) indgik den 28. oktober 2021 en 4-årig rammeaftale om køb af tjenesteydelser vedrørende global transport af materiel for Forsvarsministeriets koncern samt flytning af bohave i forbindelse med f.eks. udstationering af personale. Baseret på en række erfaringer ved brug af rammeaftalen har parterne identificeret et behov for ændring og/eller præcisering af rammeaftalen. Se de konkrete ændringer/præciseringer under afsnittet "Begrundelse for direkte tildeling".
Vis mere
Kontrakttype: Tjenesteydelser
Produkter/tjenester: Transporttjenester (ikke affaldstransport) 📦
Samlet værdi af indkøbsaftalen (ekskl. moms): 1 300 000 DKK 💰
Rammeaftalernes maksimumværdi i denne bekendtgørelse: 1 300 000 DKK 💰
Andre begrænsninger af opfyldelsesstedet: Hvor som helst
Beskrivelse
Intern ID: 2022/004002
Yderligere oplysninger:
Værdien angivet i denne bekendtgørelse er værdien af ændringen/præciseringen. Datoen angivet under afsnittet "Dato for aftalens indgåelse" er datoen for tillægsaftalens indgåelse.
Yderligere produkter/tjenester: Hovedsted eller sted for udførelsen:
De fleste leverancer skal leveres til/fra FMIs depoter i Skrydstrup, Hjørring, Karup og Klosterheden, men transportydelserne skal kunne afhentes og leveres globalt.
Kriterier for tildeling
Kvalitetskriterium (navn): Performance
Kvalitetskriterium (vægtning): 40
Pris
Pris (justeringskoefficient): 60
Titel
Partiets identifikationsnummer: LOT-0000

Procedure
Type af procedure
Forhandlet procedure uden forudgående indkaldelse af konkurrencer
Retsgrundlag: Direktiv 2009/81/EF
Tildeling af en kontrakt uden forudgående offentliggørelse af en indkaldelse af bud i Den Europæiske Unions Tidende i følgende tilfælde
Yderligere leverancer fra den oprindelige leverandør
Type af procedure
Tildeling af en kontrakt uden forudgående offentliggørelse af en indkaldelse af bud i Den Europæiske Unions Tidende (begrundelse):
Rammeaftalen er indgået efter gennemført udbud, jf. udbudsbekendtgørelse 2020/S 165-401456. Rammeaftalen blev tildelt til Blue Water Shipping A/S (BWS). Rammeaftalen omhandler køb af ydelser til national og international transport af materiel for Forsvarsministeriets koncern, herunder flytning af bohave i forbindelse med f.eks. udstationering af personer omfattet af aftalen. Denne bekendtgørelse om indgåede kontrakter offentliggøres, idet FMI har besluttet at ændre i den indgåede rammeaftale. Det aftales, at FMI skal betale for mindst 30 cbm på Europæiske samt oversøiske ruter og for mindst 12 cbm på Grønlandske ruter. FMI vurderer, at denne ændring har en værdi på 0 kr., da FMI alligevel ikke ville bestille transporter under de angivne mængder. Da det også vurderes, at ændringen ikke ville have haft nogen betydning for udbuddet eller dette udfald, vurderer FMI, at der ikke er tale om en ændring af grundlæggende elementer, og at der dermed er tale om en udbudsretlig tilladelig ændring. Desuden aftales der en række ændringer, som i realiteten blot er præciseringer. F.eks. aftales det, at opmagasinering (i forbindelse med flytning af bohave) er inkl. kørsel til og fra magasin samt ned/udpakning. Et andet eksempel på en præcisering er, at det aftales, at flytninger skal varsles inden for rimelig tid, men der kan komme flytninger med kort varsel helt ned til en uge. Hvis flyttebehov opstår med meget kort varsel, har BWS undtagelsesvis mulighed for at anmode Forsvaret om at udsætte flytningen. Hvis flytningen ikke kan arrangeres indenfor den ønskede tidsramme, skal BWS hurtigst muligt oplyse dette til Forsvaret, med alternativ dato. Endelig aftales der en ændring, idet der indføres priser for betaling for emballage, transport af motorcykler og genstande med en vægt på over 100 kg i forbindelse med flytning af bohave. Denne ændring udgør en ændring af rammeaftalen, men det er FMI’s vurdering, at der ikke er tale om en ændring af grundlæggende elementer, og at der dermed er tale om en udbudsretlig tilladelig ændring. Det skyldes for det første, at ændringens værdi skønnes til alene at udgøre 1.300.000 kr. i resten af rammeaftalens levetid. For det andet er der tale om ydelser, som har en naturlig sammenhæng med de øvrige ydelser (som er flytning af bohave, idet der som del af et bohave kan være en motorcykel, ligesom der kræves emballage i forbindelse med flytninger). Det bemærkes herved tillige, at FMI oprindelig gik ud fra, at disse ydelser var en del af udbuddet, men at en forrangsbestemmelse i rammeaftalen viste, at de ikke – før den påtænkte ændring – er omfattet af rammeaftalen. Endelig – for det tredje – vurderes det, at den påtænkte ændring, hvis den havde været en del af det oprindelige udbud, ikke ville have haft nogen betydning for udbuddet eller dette udfald. På denne baggrund er det FMIs vurdering, at ændringerne ikke udgør en ændring af grundlæggende elementer i rammeaftalen, og ændringerne derfor kan foretages inden for den afholdte udbudsproces og de udbudsretlige rammer for ændringer af kontrakter. FMI har på denne baggrund indgået en tillægsaftale til rammeaftalen vedrørende ovenstående ændringer med BWS.
Vis mere
Oplysninger om en rammeaftale eller et dynamisk indkøbssystem
Rammeaftale med flere operatører
Kriterier for tildeling
Vægtningstype: Vægtning (procentdel, præcis)

Tildeling af kontrakt
Der tildeles en kontrakt/et parti
Partiets identifikationsnummer: LOT-0000
Kontraktnummer: 4600005723
Dato for indgåelse af kontrakten: 2023-10-26 📅
Titel: Præcisering/ændring af rammeaftale om global transport af materiel samt flytning af bohave.
Oplysninger om kontraktens/parcellens værdi (ekskl. moms)
Rammeaftalens maksimumværdi: 1 300 000 DKK 💰
Revurderet værdi af rammeaftalen: 1 300 000 DKK 💰
Kontraktens/parcellens samlede værdi: 1 300 000 DKK 💰
Tilbud – Identifikator: 4600005723
ID for delkontrakt eller gruppe af delkontrakter: LOT-0000
Navn og adresse på kontrahenten
Navn: Blue Water Shipping A/S
Nationalt registreringsnummer: 40516611
Postadresse: Trafikhavnskaj 9
Postnummer: 6700
Postby: Esbjerg
Region: Sydjylland 🏙️
Land: Danmark 🇩🇰
E-mail: billund@bws.net 📧
Telefon: +45 76501000 📞
Den økonomiske operatørs størrelse: Stor virksomhed

Ordregivende myndighed
Navn og adresser
Navn: Danish Ministry of Defence Acquisition and Logistics Organisation
Nationalt registreringsnummer: ORG-16-28-71-80
Postadresse: Lautrupbjerg 1-5
Postnummer: 2750
Postby: Ballerup
Region: Københavns omegn 🏙️
Land: Danmark 🇩🇰
Enhed: Line Bøye Christensen
E-mail: fmi-sd-la107@mil.dk 📧
Telefon: +45 29311738 📞
URL: https://www.fmi.dk 🌏
Den ordregivende myndigheds type
Ministerium eller anden myndighed på nationalt plan eller forbundsplan
Køberens kontraherende type: Køberen er en ordregiver
Hovedaktivitet
Forsvarsområdet
Kommunikation
Yderligere omfattede købere:
Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er under Forsvarschefens kommando, er imidlertid berettigede til at benytte aftalen til indkøb på aftalens vilkår og betingelser.

Supplerende oplysninger
Yderligere oplysninger
Værdien angivet i denne bekendtgørelse er værdien af ændringen/præciseringen. Datoen angivet under afsnittet "Dato for aftalens indgåelse" er datoen for tillægsaftalens indgåelse.
Gennemgå organ
Navn: Klagenævnet for Udbud
Nationalt registreringsnummer: ORG-37795526
Region: Vestjylland 🏙️
Enhed: Klagenævnet for Udbud
Adresse til udveksling af oplysninger (URL) (eDelivery-Gateway): https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/ 🌏
Tjeneste, hvorfra der kan indhentes oplysninger om klageproceduren
Navn: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Nationalt registreringsnummer: ORG-10294819
Region: Byen København 🏙️
Land: Danmark 🇩🇰
Enhed: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
E-mail: kfst@kfst.dk 📧
Adresse til udveksling af oplysninger (URL) (eDelivery-Gateway): https://www.kfst.dk 🌏
Gennemgangsprocedure
Præcise oplysninger om fristerne for gennemgangsprocedurer:
I henhold til § 7, stk. 2, i klagenævnsloven (lov nr. 492 af 12. maj 2010 med senere ændringer) skal klage indgives til Klagenævnet for Udbud inden 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en aftale. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. § 3, stk. 1 eller 2. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning, jf. § 12, stk. 1. Klagenævnet for Udbuds egen vejledning om klager er tilgængelig på klagenævnets hjemmeside.
Vis mere
Kilde: OJS 2024/S 027-079996 (2024-02-06)