Magnetrons to radar systems:
SCANTER 2001/2001VTS
RX/TX240100
Northrop Grumman BridgeMaster E
Consilium RTM25X-M/VTS
Kongsberg 30kW s band
Furuno FAR-2117 and FAR-2218
Deadline
Fristen for modtagelse af bud var på 2020-12-08.
Indkøbet blev offentliggjort på 2020-11-06.
Leverandører
Følgende leverandører er nævnt i tildelingsbeslutninger eller andre indkøbsdokumenter:
Objekt Omfanget af udbuddet
Titel: Magnetrons to Radar Systems
Produkter/tjenester: Elektriske maskiner, apparatur, udstyr og forbrugsartikler; belysning📦
Kort beskrivelse:
“Magnetrons to radar systems:
SCANTER 2001/2001VTS
RX/TX240100
Northrop Grumman BridgeMaster E
Consilium RTM25X-M/VTS
Kongsberg 30kW s band
Furuno FAR-2117...”
Kort beskrivelse
Magnetrons to radar systems:
SCANTER 2001/2001VTS
RX/TX240100
Northrop Grumman BridgeMaster E
Consilium RTM25X-M/VTS
Kongsberg 30kW s band
Furuno FAR-2117 and FAR-2218
1️⃣
Yderligere produkter/tjenester: Magnetroner📦
Sted for udførelsen: Danmark🏙️
Beskrivelse af udbuddet:
“Magnetrons to radar systems:
SCANTER 2001/2001VTS
RX/TX240100
Northrop Grumman BridgeMaster E
Consilium RTM25X-M/VTS
Kongsberg 30kW s band
Furuno FAR-2117...”
Beskrivelse af udbuddet
Magnetrons to radar systems:
SCANTER 2001/2001VTS
RX/TX240100
Northrop Grumman BridgeMaster E
Consilium RTM25X-M/VTS
Kongsberg 30kW s band
Furuno FAR-2117 and FAR-2218
As part of surveillance of the Danish waters, the Danish Defense is operating SCANTER2001/2001VTS, RX/TX240100 and Northrop Grumman BridgeMaster E radar systems.
On the Danish shooting ranges the Danish Defense are operating Consilium RTM25X-M/VTS, Kongsberg 30kW s band radars and Furuno FAR-2117 and FAR-2218 radar systems.
Purchase of spare pulsed magnetrons having integral magnets and operating on the frequencies 9375 MHz, 9410 MHz, 9490 MHz, 9438 MHz and 9170 MHz, having a peak pulsed output power of 25 kW and having a waveguide output flange, e.g. MG5239T, MG5242T, MG5231T, M5089T MG5230T or T91003496-2 or equivalent.
Purchase of spare pulsed magnetrons having integral magnets and operating on the frequencies 9375 MHz, 3050 MHz and 9410 MHz, having a peak pulsed output power of 25, 30 and 12 kW and having a waveguide output flange, e.g. T91003496-2, M1475A, MG5223 and MAF1425B or equivalent.
Vis mere Kriterier for tildeling
Pris
Omfanget af udbuddet
Anslået samlet værdi ekskl. moms: DKK 6 000 000 💰
Kontraktens, rammeaftalens eller det dynamiske indkøbssystems varighed
Nedenstående tidsramme er udtrykt i antal måneder.
Beskrivelse
Varighed: 48
Juridiske, økonomiske, finansielle og tekniske oplysninger Økonomisk og finansiel stilling
Liste og kortfattet beskrivelse af udvælgelseskriterier: N/a
Teknisk og faglig kompetence
Liste og kortfattet beskrivelse af udvælgelseskriterier: N/a
Betingelser for deltagelse
Betingelser for deltagelse (tekniske og faglige kvalifikationer):
“The tenderer must use the European Single Procurement Document (electronic version, hereafter ESPD).
A tenderer may rely on the technical and professional...”
Betingelser for deltagelse (tekniske og faglige kvalifikationer)
The tenderer must use the European Single Procurement Document (electronic version, hereafter ESPD).
A tenderer may rely on the technical and professional capacity of other entities (e.g. a parent or sister company or a sub supplier), irrespective of the legal nature of the relations between the tenderer and the entity or entities on which the tenderer relies. In this case, the tenderer shall ensure that an ESPD from the entity or entities on which the tenderer relies is submitted along with the tenderers own ESPD. The entity or entities’ ESPD must equally provide the information listed above.
Procedure Type af procedure
Åben procedure
Oplysninger om en rammeaftale eller et dynamisk indkøbssystem
Rammeaftale med en enkelt operatør
Administrative oplysninger
Frist for modtagelse af bud eller ansøgninger om deltagelse: 2020-12-08
13:00 📅
Sprog, på hvilke bud eller ansøgninger om deltagelse kan indgives: dansk 🗣️
Sprog, på hvilke bud eller ansøgninger om deltagelse kan indgives: engelsk 🗣️
Nedenstående tidsramme er udtrykt i antal måneder.
Minimumsfrist, inden for hvilken tilbudsgiveren skal opretholde tilbuddet: 6
Betingelser for åbning af buddene: 2020-12-08
13:00 📅
Supplerende oplysninger Oplysninger om elektroniske arbejdsgange
Elektronisk fakturering vil blive accepteret
Der vil blive anvendt elektronisk betaling
Yderligere oplysninger
“Regarding section II.1.5): The estimated value of the framework agreement is [kr. 5-6 mio.] The reason for the interval stated is the uncertainty regarding...”
Regarding section II.1.5): The estimated value of the framework agreement is [kr. 5-6 mio.] The reason for the interval stated is the uncertainty regarding the actual value of the framework agreement. Hence, the lower limit of the interval constitutes DALO’s most qualified estimate of the actual value of the framework agreement at the present moment, while the upper limit of the interval constitutes the expected maximum value of the framework agreement in its duration.
The use of the ESPD is a precondition for participation in the procurement procedure, cf. § 148 of the Public Procurement Act. DALO shall require that the tenderer apply the ESPD as preliminary evidence that the tenderer is not subject to the grounds of exclusion stipulated in §§ 135 and 136 of the said Act, that the tenderer fulfils the minimum requirements for suitability fixed in accordance with § 140, cf. section III.1.2) and III.1.3), and how the candidate fulfils the objective and non-discriminatory criteria of selection, cf. § 145(2), cf. section II.2.9).
The [tendere] and, if relevant, the participants in the group of entities or/and entities on which the tenderer relies on, must use the electronic version of the ESPD available at ETHICS’ web portal. The ESPD shall be fulfilled and submitted at ETHICS’ web portal in accordance with the instructions given by ETHICS.
Prior to decision on award of the contract, DALO shall require that the tenderer to whom DALO intends to award the contract presents documentation for the information stated in the ESPD, cf. §§ 151-155 of the said Act. If a tenderer relies on the capacity of other entities, cf. section III.1.2 and III.1.3, the tenderer shall upon request provide statements of support or other documentation proving that the tenderer has access to the necessary economic and financial standing and/or technical and professional capacity, and that the entity referred to has a legal obligation to the tenderer. If such documentation is not provided, DALO cannot consider the economic and financial standing and/or the technical and professional capacity of the other entity or entities. DALO has prepared a template to be used to confirm the legal obligation which is available at ETHICS. DALO strongly encourages the tenderers to use this form. However, it is emphasized that it is the sole responsibility of the candidate/tenderer that the information provided fulfils the requirements
DALO shall exclude a tenderer from participation in the procurement procedure, if the tenderer is subject to one of the compulsory grounds for exclusion in §§ 135 and 136 of the said Act unless the tenderer has provided sufficient documentation that the tenderer is reliable in accordance to § 138 of the said Act. Please note that certain voluntary exclusion grounds in Directive 2014/24/EU on public procurement have been made compulsory in § 136 of the said Act.
If the same legal entity is a part of or in any other way participates in several offers, e.g. submits his own offer and at the same time participates in a consortium which also submits an offer, the tenderers shall ensure that the same legal entity’s participation does not provide for opportunity for mutual coordination of their offers. DALO reserves the right to request the tenderers to establish and reassure DALO that the same legal entity’s participation does not threaten the transparency and distort competition between the tenderers.
DALO reserves the right – but is not obliged – to use the remedies provided for in Section 159(5) of the the Public Procurement Act if applications or offers do not fulfil the formalities of the tender documents.
Vis mere Gennemgå organ
Navn: Klagenævnet for Udbud
Postadresse: Toldboden 2
Postby: Viborg
Postnummer: 8800
Land: Danmark 🇩🇰
Telefon: +45 72405600📞
E-mail: klfu@naevneneshus.dk📧
URL: https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/🌏 Gennemgangsprocedure
Præcise oplysninger om fristerne for gennemgangsprocedurer:
“Pursuant to the Danish Consolidation Act no. 593 of 2 June 2016 on the Complaints Board for Public Procurement (available at www.retsinformation.dk), the...”
Præcise oplysninger om fristerne for gennemgangsprocedurer
Pursuant to the Danish Consolidation Act no. 593 of 2 June 2016 on the Complaints Board for Public Procurement (available at www.retsinformation.dk), the following time limits for filing a complaint apply:
Complaints regarding public procurements and decisions subject to Chapter II or III of the Public Procurement Act, which does not concern a candidate not being invited to tender, must in accordance with § 7(2) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement be filed with The Complaints Board for Public Procurement within:
1) 45 calendar days after the contracting authority has published a contract award notice in the Official Journal of the European Union. The time limit is calculated from the day after the publication date.
2) 30 calendar days starting the day after the contracting authority has notified the tenderers in question, that the contracting authority has entered into a contract based on a framework agreement through reopening of competition or a dynamic purchasing system, provided that the notification includes an account of the reasons for the decision.
3) 6 months after the contracting authority has entered into the framework agreement starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates/tenderers involved, cf. § 2(2) or § 171(4) of the Public Procurement Act, provided that the notification included an account of the reasons for the decision.
4) 20 calendar days starting the day after the contracting authority has published a notice concerning his decision to uphold the contract, cf. § 185(2) of the Public Procurement Act.
The complainant must inform the contracting authority of the complaint in writing at the latest simultaneously with the lodge of the complaint to The Complaints Board for Public Procurement stating whether the complaint has been lodged in the stand-still period, cf. § 6(4) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement. If the complaint has not been lodged in the stand-still period, the complainant must also state whether it is requested that the appeal is granted delaying effect, cf. § 12(1).
Contact information for The Complaints Board for Public Procurement is stated in section VI.4.1).
The Complaints Board for Public Procurement’s own guidance note concerning complaints is available on the website stated in section VI.4.1).
Vis mere Tjeneste, hvorfra der kan indhentes oplysninger om klageproceduren
Navn: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Postadresse: Carl Jacobsens Vej 35
Postby: Valby
Postnummer: 2500
Land: Danmark 🇩🇰
Telefon: +45 41715000📞
E-mail: kfst@kfst.dk📧
URL: www.kfst.dk🌏
Kilde: OJS 2020/S 220-539617 (2020-11-06)
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter (2021-02-25) Objekt Omfanget af udbuddet
Kort beskrivelse:
“Magnetrons to radar systems:
Scanter 2001/2001VTS
RX/TX240100
Northrop Grumman BridgeMaster E
Consilium RTM25X-M/VTS
Kongsberg 30kW s band
Furuno FAR-2117...”
Kort beskrivelse
Magnetrons to radar systems:
Scanter 2001/2001VTS
RX/TX240100
Northrop Grumman BridgeMaster E
Consilium RTM25X-M/VTS
Kongsberg 30kW s band
Furuno FAR-2117 and FAR-2218
Vis mere
Samlet værdi af indkøbsaftalen (ekskl. moms): DKK 6 000 000 💰
Procedure Oplysninger om rammeaftalen
Indkøbet indebærer, at der indgås en rammeaftale
Administrative oplysninger
Tidligere offentliggørelse vedrørende denne procedure: 2020/S 220-539617
Tildeling af kontrakt
1️⃣
Dato for indgåelse af kontrakten: 2021-02-25 📅
Oplysninger om udbud
Antal modtagne bud: 2
Antal modtagne bud fra SMV'er: 2
Navn og adresse på kontrahenten
Navn: Furuno Danmark A/S
Postadresse: Hammerholmen 44
Postby: Hvidovre
Postnummer: 2650
Land: Danmark 🇩🇰
Region: Danmark🏙️
Entreprenøren er en SMV ✅ Oplysninger om kontraktens/parcellens værdi (ekskl. moms)
Anslået samlet værdi af kontrakten/partiet: DKK 6 000 000 💰
Kontraktens/parcellens samlede værdi: DKK 6 000 000 💰
Supplerende oplysninger Yderligere oplysninger
“Regarding section II.1.7): The estimated value of the framework agreement is (kr. 5-6 mio.) The reason for the interval stated is the uncertainty regarding...”
Regarding section II.1.7): The estimated value of the framework agreement is (kr. 5-6 mio.) The reason for the interval stated is the uncertainty regarding the actual value of the framework agreement. Hence, the lower limit of the interval constitutes DALO’s most qualified estimate of the actual value of the framework agreement at the present moment, while the upper limit of the interval constitutes the expected maximum value of the framework agreement in its duration.
The use of the ESPD is a precondition for participation in the procurement procedure, cf. § 148 of the Public Procurement Act. DALO shall require that the tenderer apply the ESPD as preliminary evidence that the tenderer is not subject to the grounds of exclusion stipulated in §§ 135 and 136 of the said Act, that the tenderer fulfils the minimum requirements for suitability fixed in accordance with § 140, cf. section III.1.2) and III.1.3), and how the candidate fulfils the objective and non-discriminatory criteria of selection, cf. § 145(2), cf. section II.2.9).
The (tendere) and, if relevant, the participants in the group of entities or/and entities on which the tenderer relies on, must use the electronic version of the ESPD available at ETHICS’ web portal. The ESPD shall be fulfilled and submitted at ETHICS’ web portal in accordance with the instructions given by ETHICS.
Prior to decision on award of the contract, DALO shall require that the tenderer to whom DALO intends to award the contract presents documentation for the information stated in the ESPD, cf. §§ 151-155 of the said Act. If a tenderer relies on the capacity of other entities, cf. section III.1.2) and III.1.3), the tenderer shall upon request provide statements of support or other documentation proving that the tenderer has access to the necessary economic and financial standing and/or technical and professional capacity, and that the entity referred to has a legal obligation to the tenderer. If such documentation is not provided, DALO cannot consider the economic and financial standing and/or the technical and professional capacity of the other entity or entities. DALO has prepared a template to be used to confirm the legal obligation which is available at ETHICS. DALO strongly encourages the tenderers to use this form. However, it is emphasized that it is the sole responsibility of the candidate/tenderer that the information provided fulfils the requirements.
DALO shall exclude a tenderer from participation in the procurement procedure, if the tenderer is subject to one of the compulsory grounds for exclusion in §§ 135 and 136 of the said Act unless the tenderer has provided sufficient documentation that the tenderer is reliable in accordance to § 138 of the said Act. Please note that certain voluntary exclusion grounds in Directive 2014/24/EU on public procurement have been made compulsory in § 136 of the said Act.
If the same legal entity is a part of or in any other way participates in several offers, e.g. submits his own offer and at the same time participates in a consortium which also submits an offer, the tenderers shall ensure that the same legal entity’s participation does not provide for opportunity for mutual coordination of their offers. DALO reserves the right to request the tenderers to establish and reassure DALO that the same legal entity’s participation does not threaten the transparency and distort competition between the tenderers.
DALO reserves the right – but is not obliged – to use the remedies provided for in Section 159(5) of the the Public Procurement Act if applications or offers do not fulfil the formalities of the tender documents.
Vis mere Gennemgangsprocedure
Præcise oplysninger om fristerne for gennemgangsprocedurer:
“Pursuant to the Danish Consolidation Act No 593 of 2 June 2016 on the Complaints Board for Public Procurement (available at www.retsinformation.dk), the...”
Præcise oplysninger om fristerne for gennemgangsprocedurer
Pursuant to the Danish Consolidation Act No 593 of 2 June 2016 on the Complaints Board for Public Procurement (available at www.retsinformation.dk), the following time limits for filing a complaint apply:
Complaints regarding public procurements and decisions subject to Chapter II or III of the Public Procurement Act, which does not concern a candidate not being invited to tender, must in accordance with § 7(2) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement be filed with The Complaints Board for Public Procurement within:
1) 45 calendar days after the contracting authority has published a contract award notice in the Official Journal of the European Union. The time limit is calculated from the day after the publication date;
2) 30 calendar days starting the day after the contracting authority has notified the tenderers in question, that the contracting authority has entered into a contract based on a framework agreement through reopening of competition or a dynamic purchasing system, provided that the notification includes an account of the reasons for the decision;
3) 6 months after the contracting authority has entered into the framework agreement starting the day after the contracting authority has sent notification to the candidates/tenderers involved, cf. § 2(2) or § 171(4) of the Public Procurement Act, provided that the notification included an account of the reasons for the decision;
4) 20 calendar days starting the day after the contracting authority has published a notice concerning his decision to uphold the contract, cf. § 185(2) of the Public Procurement Act.
The complainant must inform the contracting authority of the complaint in writing at the latest simultaneously with the lodge of the complaint to the Complaints Board for Public Procurement stating whether the complaint has been lodged in the stand-still period, cf. § 6(4) of the Act on The Complaints Board for Public Procurement. If the complaint has not been lodged in the stand-still period, the complainant must also state whether it is requested that the appeal is granted delaying effect, cf. § 12(1).
Contact information for The Complaints Board for Public Procurement is stated in section VI.4.1).
The Complaints Board for Public Procurement’s own guidance note concerning complaints is available on the website stated in section VI.4.1).
Vis mere
Kilde: OJS 2021/S 042-104544 (2021-02-25)