Framework service contract for the provision of support to implementation of the shared environmental information system (SEIS) in Eionet and European neighbouring countries — 3 lots
The framework service contract aims at providing the European Environment Agency (EEA) with support in the implementation of the shared environmental information system (SEIS) in Eionet and European neighbouring countries. The support is envisaged to contribute to broad-scale projects being undertaken by the EEA and will facilitate the regular/systematic exchange of data and information as a basis for improved assessment and reporting on the state of the environment, monitoring of progress in compliance and enforcement of international agreements as well as for assessments of effectiveness of existing legislation.
Deadline
Fristen for modtagelse af bud var på 2012-06-21.
Indkøbet blev offentliggjort på 2012-04-30.
Leverandører
Følgende leverandører er nævnt i tildelingsbeslutninger eller andre indkøbsdokumenter:
Udbudsbekendtgørelse (2012-04-30) Objekt Omfanget af udbuddet
Titel: Rammetjenesteydelseskontrakt vedrørende levering af støtte til implementering af det fælles miljøinformationssystem (SEIS) i Eionet og europæiske nabolande — 3 partier
Mængde eller omfang:
Rammekontrakten/rammekontrakterne vil blive indgået for en indledende periode på 24 måneder, at regne fra datoen for underskrivelse, med mulighed for 1 forlængelse a 24 måneder. Rammekontraktens/rammekontrakternes anslåede værdi for en periode på højst 48 måneder er 2 000 000 EUR med et årligt budget på ca. 175 000 EUR for parti 1 og 2 og 150 000 EUR for parti 3. Dette tal kan variere afhængigt af EEA's behov. 2 000 000
Rammekontrakten/rammekontrakterne vil blive indgået for en indledende periode på 24 måneder, at regne fra datoen for underskrivelse, med mulighed for 1 forlængelse a 24 måneder. Rammekontraktens/rammekontrakternes anslåede værdi for en periode på højst 48 måneder er 2 000 000 EUR med et årligt budget på ca. 175 000 EUR for parti 1 og 2 og 150 000 EUR for parti 3. Dette tal kan variere afhængigt af EEA's behov. 2 000 000
Den samlede værdi af udbuddet: 2 000 000 💰
Bekendtgørelsens metadata
Originalsprog: engelsk 🗣️
Dokumenttype: Udbudsbekendtgørelse
Kontraktens art: Tjenesteydelser
Forordning: Europæisk institution/agentur eller international organisation
Fælles glossar for offentlige kontrakter (CPV)
Kode: Miljøledelse📦
Procedure
Procedureform: Offentligt udbud
Bud-type: Indsendelse gældende for én eller flere delaftaler
Kriterier for tildeling
Det økonomisk mest fordelagtige bud
Ordregivende myndighed Identitet
Land: Danmark 🇩🇰
Type af ordregivende myndighed: Europæisk institution/agentur eller international organisation
Navn på ordregivende myndighed: Det Europæiske Miljøagentur (EEA)
Postadresse: Kongens Nytorv 6
Postnummer: 1050
Postby: København K
Kontakt
Internetadresse: http://www.eea.europa.eu🌏
E-mail: procurement@eea.europa.eu📧
Telefon: +45 33367138📞
Fax: +45 33367273 📠
Sigtet med rammetjenesteydelseskontrakten er at yde Det Europæiske Miljøagentur (EEA) støtte i forbindelse med implementeringen af det fælles miljøinformationssystem (SEIS) i Eionet og europæiske nabolande. Støtten forventes at bidrage til brede projekter, som EEA er ansvarligt for, og skal lette den regelmæssige/systematiske udveksling af data og information som grundlag for forbedret analyse af og rapportering om miljøets tilstand ved overvågning af fremskridt i forbindelse med efterlevelse og håndhævelse af internationale aftaler samt grundlag for vurderinger af den eksisterende lovgivnings effektivitet.
Sigtet med rammetjenesteydelseskontrakten er at yde Det Europæiske Miljøagentur (EEA) støtte i forbindelse med implementeringen af det fælles miljøinformationssystem (SEIS) i Eionet og europæiske nabolande. Støtten forventes at bidrage til brede projekter, som EEA er ansvarligt for, og skal lette den regelmæssige/systematiske udveksling af data og information som grundlag for forbedret analyse af og rapportering om miljøets tilstand ved overvågning af fremskridt i forbindelse med efterlevelse og håndhævelse af internationale aftaler samt grundlag for vurderinger af den eksisterende lovgivnings effektivitet.
Delkontraktnummer: 1
Delkontraktens titel: De østlige Enpi-lande, herunder Den Russiske Føderation
Kort beskrivelse:
Inden for rammerne af tjenesteydelserne skal der ydes specifik regional og landebaseret støtte til EEA i forbindelse med implementeringen af SEIS. Derudover skal kontrahenten, ved at arbejde med såvel Eionet og europæiske nabolande, yde EEA fleksibel og skræddersyet støtte kombineret med et godt internt kendskab til landenes miljømæssige og statistiske…
… informationsnetværk.Parti 1 dækker følgende lande: Armenien, Aserbajdsjan, Georgien, Hviderusland, Moldova, Ukraine og Den Russiske Føderation. Forudsat at der stilles EU-midler til rådighed, kan dette parti også udvides til de centralasiatiske lande (Kasakhstan, Kirgisistan, Tadsjikistan, Turkmenistan og Usbekistan).
… informationsnetværk.
Parti 1 dækker følgende lande: Armenien, Aserbajdsjan, Georgien, Hviderusland, Moldova, Ukraine og Den Russiske Føderation. Forudsat at der stilles EU-midler til rådighed, kan dette parti også udvides til de centralasiatiske lande (Kasakhstan, Kirgisistan, Tadsjikistan, Turkmenistan og Usbekistan).
Parti 1 dækker følgende lande: Armenien, Aserbajdsjan, Georgien, Hviderusland, Moldova, Ukraine og Den Russiske Føderation. Forudsat at der stilles EU-midler til rådighed, kan dette parti også udvides til de centralasiatiske lande (Kasakhstan, Kirgisistan, Tadsjikistan, Turkmenistan og Usbekistan).
Mængde eller omfang: Den anslåede værdi af parti 1 for en periode på højst 48 måneder er 700 000 EUR med et årligt budget på ca. 175 000 EUR.
Delkontraktnummer: 2
Delkontraktens titel: De sydlige Enpi-lande, der også dækker Sydøsteuropa (med fokus på Middelhavsregionen)
Kort beskrivelse:
Inden for rammerne af tjenesteydelserne skal der ydes specifik regional og landebaseret støtte til EEA i forbindelse med implementeringen af SEIS. Derudover skal kontrahenten, ved at arbejde med såvel Eionet og europæiske nabolande, yde EEA fleksibel og skræddersyet støtte kombineret med et godt internt kendskab til landenes miljømæssige og statistiske informationsnetværk.Parti 2 dækker følgende lande: Algeriet, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Den Palæstinensiske Myndighed, Syrien (samarbejde indtil videre suspenderet af Kommissionen i september 2011), Tunesien.
Inden for rammerne af tjenesteydelserne skal der ydes specifik regional og landebaseret støtte til EEA i forbindelse med implementeringen af SEIS. Derudover skal kontrahenten, ved at arbejde med såvel Eionet og europæiske nabolande, yde EEA fleksibel og skræddersyet støtte kombineret med et godt internt kendskab til landenes miljømæssige og statistiske informationsnetværk.Parti 2 dækker følgende lande: Algeriet, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Den Palæstinensiske Myndighed, Syrien (samarbejde indtil videre suspenderet af Kommissionen i september 2011), Tunesien.
Parti 2 dækker følgende lande: Algeriet, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Den Palæstinensiske Myndighed, Syrien (samarbejde indtil videre suspenderet af Kommissionen i september 2011), Tunesien.
Mængde eller omfang: Den anslåede værdi af parti 2 for en periode på højst 48 måneder er 700 000 EUR med et årligt budget på ca. 175 000 EUR.
Delkontraktnummer: 3
Delkontraktens titel: EEA-medlemslande
Kort beskrivelse:
Inden for rammerne af tjenesteydelserne skal der ydes specifik regional og landebaseret støtte til EEA i forbindelse med implementeringen af SEIS. Derudover skal kontrahenten, ved at arbejde med såvel Eionet og europæiske nabolande, yde EEA fleksibel og skræddersyet støtte kombineret med et godt internt kendskab til landenes miljømæssige og statistiske informationsnetværk.Parti 3 dækker følgende lande: EU-27, Island, Liechtenstein, Norge, Schweiz og Tyrkiet.
Inden for rammerne af tjenesteydelserne skal der ydes specifik regional og landebaseret støtte til EEA i forbindelse med implementeringen af SEIS. Derudover skal kontrahenten, ved at arbejde med såvel Eionet og europæiske nabolande, yde EEA fleksibel og skræddersyet støtte kombineret med et godt internt kendskab til landenes miljømæssige og statistiske informationsnetværk.Parti 3 dækker følgende lande: EU-27, Island, Liechtenstein, Norge, Schweiz og Tyrkiet.
Parti 3 dækker følgende lande: EU-27, Island, Liechtenstein, Norge, Schweiz og Tyrkiet.
Mængde eller omfang: Den anslåede værdi af parti 3 for en periode på højst 48 måneder er 600 000 EUR med et årligt budget på ca. 150 000 EUR.
Rammekontrakten/rammekontrakterne vil blive indgået for en indledende periode på 24 måneder, at regne fra datoen for underskrivelse, med mulighed for 1 forlængelse a 24 måneder. Rammekontraktens/rammekontrakternes anslåede værdi for en periode på højst 48 måneder er 2 000 000 EUR med et årligt budget på ca. 175 000 EUR for parti 1 og 2 og 150 000 EUR for parti 3. Dette tal kan variere afhængigt af EEA's behov.
Rammekontrakten/rammekontrakterne vil blive indgået for en indledende periode på 24 måneder, at regne fra datoen for underskrivelse, med mulighed for 1 forlængelse a 24 måneder. Rammekontraktens/rammekontrakternes anslåede værdi for en periode på højst 48 måneder er 2 000 000 EUR med et årligt budget på ca. 175 000 EUR for parti 1 og 2 og 150 000 EUR for parti 3. Dette tal kan variere afhængigt af EEA's behov.
Antal mulige forlængelser: 1
Tidsramme for efterfølgende kontrakter: 24 måneder
Varighed: 24 måneder
Referencenummer: EEA/SES/12/001.
Sted for udførelsen
Hovedsted eller sted for udførelsen:
i kontrahentens lokaler.
Regelmæssig kontakt med EEA-projektledere er planlagt såvel som besøg i EEA's lokaler i København i længere eller kortere perioder
Juridiske, økonomiske, finansielle og tekniske oplysninger Betingelser for deltagelse
Egnethed til at udøve det erhverv:
udelukkelseskriterier — For at være valgbar til at deltage i denne tildelingsprocedure må tilbudsgivere ikke befinde sig i nogen af de udelukkelsessituationer, der er anført i artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002, EFT L 248/1 af 16.9.2002, senest ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 1081/2010 af 24.11.2010, EUT L 311/9 af 26.11.2010. Til godtgørelse heraf skal tilbudsgivere indgive en tro og love-erklæring (jf. bilag 2 til udbudsmaterialet) i overensstemmelse med artikel 134 i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002, EUT L 357/1 af 31.12.2002, senest ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 EUT L 111/13 af 28.4.2007. I henhold til samme bestemmelser skal tilbudsgiveren, som kontrakten tildeles, fremlægge bevis, der bekræfter ovennævnte erklæring (jf. afsnit 11.1.2 i udbudsmaterialet).
udelukkelseskriterier — For at være valgbar til at deltage i denne tildelingsprocedure må tilbudsgivere ikke befinde sig i nogen af de udelukkelsessituationer, der er anført i artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002, EFT L 248/1 af 16.9.2002, senest ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 1081/2010 af 24.11.2010, EUT L 311/9 af 26.11.2010. Til godtgørelse heraf skal tilbudsgivere indgive en tro og love-erklæring (jf. bilag 2 til udbudsmaterialet) i overensstemmelse med artikel 134 i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002, EUT L 357/1 af 31.12.2002, senest ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 EUT L 111/13 af 28.4.2007. I henhold til samme bestemmelser skal tilbudsgiveren, som kontrakten tildeles, fremlægge bevis, der bekræfter ovennævnte erklæring (jf. afsnit 11.1.2 i udbudsmaterialet).
Juridisk kapacitet — Tilbudsgiverne skal dokumentere, at de er autoriserede til at udføre kontrakten i henhold til national lovgivning, ved at fremlægge bevis for optagelse i handels- eller erhvervsregister eller bevis for momsregistrering. Til godtgørelse af dette skal tilbudsgiveren vedlægge et behørigt udfyldt og underskrevet skema om juridisk status (jf. bilag 3 til udbudsmaterialet), der er vedlagt en kopi af registrering i handelsregistret og/eller, i givet fald, en kopi af registrering i momsregistret. Ydermere skal tilbudsgivere angive det land, hvori de har deres hovedsæde, registrerede forretnings- eller hjemsted, ved fremlæggelse af de nødvendige støttedokumenter i overensstemmelse med den pågældende nationale lovgivning.
Juridisk kapacitet — Tilbudsgiverne skal dokumentere, at de er autoriserede til at udføre kontrakten i henhold til national lovgivning, ved at fremlægge bevis for optagelse i handels- eller erhvervsregister eller bevis for momsregistrering. Til godtgørelse af dette skal tilbudsgiveren vedlægge et behørigt udfyldt og underskrevet skema om juridisk status (jf. bilag 3 til udbudsmaterialet), der er vedlagt en kopi af registrering i handelsregistret og/eller, i givet fald, en kopi af registrering i momsregistret. Ydermere skal tilbudsgivere angive det land, hvori de har deres hovedsæde, registrerede forretnings- eller hjemsted, ved fremlæggelse af de nødvendige støttedokumenter i overensstemmelse med den pågældende nationale lovgivning.
Økonomisk og finansiel stilling:
Dokumentation for økonomisk og finansiel kapacitet skal ske ved fremlæggelse af (et eller flere af) følgende dokumenter:
— behørige bankerklæringer eller bevis for erhvervsansvarsforsikring
— balancer eller uddrag heraf for mindst de seneste 2 år, for hvilke regnskabet er afsluttet, hvis offentliggørelse af balancer er pligtig i henhold til selskabslovgivningen i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret
— en erklæring om den samlede omsætning og omsætning i forbindelse med tjenester lig dem, som er omfattet af kontrakten, udført i løbet af de seneste 2 regnskabsår.
Hvis, af en særlig grund som EEA finder begrundet, en tilbudsgiver ikke er i stand til at fremlægge de ovenfor anførte referencer, kan den økonomiske og finansielle kapacitet godtgøres ved et hvilket som helst andet middel, som EEA finder tilstrækkeligt.
Hvis, af en særlig grund som EEA finder begrundet, en tilbudsgiver ikke er i stand til at fremlægge de ovenfor anførte referencer, kan den økonomiske og finansielle kapacitet godtgøres ved et hvilket som helst andet middel, som EEA finder tilstrækkeligt.
En økonomisk aktør kan, hvor det er passende og i forbindelse med en bestemt kontrakt, gøre andre enheders kapacitet gældende, uanset den juridiske art af aktørens forbindelse med disse enheder. I så fald skal denne over for agenturet godtgøre sin adgang til de fornødne ressourcer til at udføre kontrakten, for eksempel ved at fremlægge en erklæring fra disse enheder om at stille de pågældende ressourcer til rådighed.
En økonomisk aktør kan, hvor det er passende og i forbindelse med en bestemt kontrakt, gøre andre enheders kapacitet gældende, uanset den juridiske art af aktørens forbindelse med disse enheder. I så fald skal denne over for agenturet godtgøre sin adgang til de fornødne ressourcer til at udføre kontrakten, for eksempel ved at fremlægge en erklæring fra disse enheder om at stille de pågældende ressourcer til rådighed.
Teknisk og faglig kompetence:
Tilbudsgiverne skal vise, i hvilket omfang deres tekniske og faglige kapacitet sætter dem i stand til at udføre de krævede opgaver ved fremlæggelse af oplysninger om de nedenstående kriterier. Hvis flere tjenesteydere eller underkontrahenter deltager i udbuddet, vil den tekniske og faglige kapacitet, jf. udvælgelseskriterierne, blive vurderet ud fra en samlet betragtning af samtlige tjenesteyderes og underkontrahenters kvalifikationer, for så vidt tilbudsgiveren benytter sig af tjenesteyderes og underkontrahenters arbejdskraft i forbindelse med udførelsen af kontrakten.
Tilbudsgiverne skal vise, i hvilket omfang deres tekniske og faglige kapacitet sætter dem i stand til at udføre de krævede opgaver ved fremlæggelse af oplysninger om de nedenstående kriterier. Hvis flere tjenesteydere eller underkontrahenter deltager i udbuddet, vil den tekniske og faglige kapacitet, jf. udvælgelseskriterierne, blive vurderet ud fra en samlet betragtning af samtlige tjenesteyderes og underkontrahenters kvalifikationer, for så vidt tilbudsgiveren benytter sig af tjenesteyderes og underkontrahenters arbejdskraft i forbindelse med udførelsen af kontrakten.
1. Personaleressourcer:
Tilbudsgivere skal fremlægge cv'er for virksomhedens ledende medarbejdere og for medarbejdere, der er udpeget til at udføre tjenesterne, med redegørelse for uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer og påvisning af den krævede faglige erfaring, jf. nedenstående:
Tilbudsgivere skal fremlægge cv'er for virksomhedens ledende medarbejdere og for medarbejdere, der er udpeget til at udføre tjenesterne, med redegørelse for uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer og påvisning af den krævede faglige erfaring, jf. nedenstående:
— projektleder/ledende rådgiver: mindst 5 cv'er i alt, der dokumenterer mindst 3 års relevant ledelseserfaring — for projektlederen — og 5 år inden for ethvert af ekspertområderne anført i punkt 7 i udbudsmaterialet som ledende ekspert eller projektleder, herunder dokumentation af sprogkundskaber
— projektleder/ledende rådgiver: mindst 5 cv'er i alt, der dokumenterer mindst 3 års relevant ledelseserfaring — for projektlederen — og 5 år inden for ethvert af ekspertområderne anført i punkt 7 i udbudsmaterialet som ledende ekspert eller projektleder, herunder dokumentation af sprogkundskaber
— lokale ekspertrådgivere: mindst 3 cv'er, der dokumenterer mindst 3 års relevant erfaring inden for ethvert af ekspertområderne anført i punkt 7 i udbudsmaterialet i et særligt land, herunder dokumentation af sprogkundskaber
— assisterende rådgivere: mindst 3 cv'er, der dokumenterer mindst 3 års relevant erfaring inden for ethvert af ekspertområderne anført i punkt 7 i udbudsmaterialet, herunder dokumentation af sprogkundskaber
— administrativ assistent/sekretær: mindst 2 cv'er, der dokumenterer mindst 3 års relevant erfaring med styring af arrangementer og administrativ støtte.
Relevant erfaring er faglig eller akademisk aktivitet på områderne anført i del 7 i udbudsmaterialet i de lande, der er omfattet af partierne eller i internationale organisationer, der arbejder i de områder, der er omfattet af partierne.
2. Tidligere kontrahenter:
Tilbudsgivere skal fremlægge en liste over lignende tjenester, der er udført i løbet af de seneste 3 år, med angivelse af beløb, datoer og modtagere af tjenesterne (offentlige eller private).
3. Miljøpolitik:
Tilbudsgivere skal fremlægge en beskrivelse af deres miljøpolitik og angive status for gennemførelsen af den. I tilfælde af et fælles tilbud afgivet af et konsortium skal hvert medlem af konsortiet fremlægge den ønskede beskrivelse.
Kontraktens udførelse
Krav om deponering og sikkerhedsstillelse:
Som anført i udkastet til rammetjenesteydelseskontrakt og udkastet til specifik kontrakt vedlagt udbudsmaterialet som bilag 6.
De vigtigste finansieringsbetingelser og betalingsordninger og/eller henvisning til de relevante bestemmelser, der regulerer dem:
Som anført i udkastet til rammetjenesteydelseskontrakt og udkastet til specifik kontrakt vedlagt udbudsmaterialet som bilag 6.
Den juridiske form, som den sammenslutning af økonomiske aktører, der skal have kontrakten, skal have:
Bud kan afgives af konsortier af økonomiske aktører. Hvis et konsortium tildeles en kontrakt, kan det blive anmodet om at antage en bestemt retlig form, inden kontrakten underskrives, hvis en sådan ændring er nødvendig for kontraktens behørige udførelse. Dette kan være i form af en enhed med eller uden juridisk person, men som giver den samme tilstrækkelige beskyttelse af EEA's kontraktlige interesser (afhængigt af de pågældende medlemslande kunne dette eksempelvis være selskabsdannelse eller partnerskab eller en midlertidig sammenslutning). Konsortier skal udpege 1 af deres medlemmer som koordinator, der skal samarbejde med EEA.
Den juridiske form, som den sammenslutning af økonomiske aktører, der skal have kontrakten, skal have
Bud kan afgives af konsortier af økonomiske aktører. Hvis et konsortium tildeles en kontrakt, kan det blive anmodet om at antage en bestemt retlig form, inden kontrakten underskrives, hvis en sådan ændring er nødvendig for kontraktens behørige udførelse. Dette kan være i form af en enhed med eller uden juridisk person, men som giver den samme tilstrækkelige beskyttelse af EEA's kontraktlige interesser (afhængigt af de pågældende medlemslande kunne dette eksempelvis være selskabsdannelse eller partnerskab eller en midlertidig sammenslutning). Konsortier skal udpege 1 af deres medlemmer som koordinator, der skal samarbejde med EEA.
Hver medlem af et konsortium skal opfylde de i punkt III.2 nedenfor anførte betingelser for deltagelse.
Procedure
Rammeaftalens varighed i måneder: 48
Tilbuddets gyldighedsperiode: 6 måneder
Dato for åbning af tilbud: 2012-06-28 📅
Sted for åbning: EEA's lokaler på Kongens Nytorv 6, 1050 København K, DANMARK.
Oplysninger om autoriserede personer og åbningsprocedure:
Tilbudsgivernes repræsentanter (1 pr. tilbudsgiver) kan deltage i åbningen. Disse bedes på forhånd meddele dette senest 24 timer i forvejen til EEA's indkøbstjeneste pr. e-mail: procurement@eea.europa.eu eller pr. fax: +45 33367273.
Reference Identifikatorer
Referencenummer tildelt af den ordregivende myndighed: EEA/SES/12/001.
Supplerende oplysninger Gennemgå organ
Navn: Retten
Postadresse: rue du Fort Niedergrünewald
Postby: Luxembourg
Postnummer: 2925
Land: Luxembourg 🇱🇺
E-mail: generalcourt.registry@curia.europa.eu📧
Telefon: +352 4303-1📞
Internetadresse: http://curia.europa.eu🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Navn: Den Europæiske Ombudsmand
Internetadresse: http://www.ombudsman.europa.eu🌏
Fax: +33 388179062 📠
Oplysninger om frister for klageprocedurer:
Der kan indgives klage til Retten senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren (modtagelsesdato) eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, den dag, den pågældende person fik kendskab til de relevante oplysninger. En klage til Den Europæiske Ombudsmand har ingen indflydelse på ovennævnte sidste frist for indgivelse af en klage.
Der kan indgives klage til Retten senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren (modtagelsesdato) eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, den dag, den pågældende person fik kendskab til de relevante oplysninger. En klage til Den Europæiske Ombudsmand har ingen indflydelse på ovennævnte sidste frist for indgivelse af en klage.
Organ med ansvar for mæglingsprocedurer
Postadresse: 1 avenue du Président Robert Schuman
Postby: Strasbourg CEDEX
Postnummer: 67001
Telefon: +33 388172313📞 Tjeneste, hvorfra der kan indhentes oplysninger om klageproceduren Samme som: Gennemgå organ
Kilde: OJS 2012/S 089-145425 (2012-04-30)
Supplerende oplysninger (2012-06-12) Objekt Bekendtgørelsens metadata
Dokumenttype: Supplerende oplysninger
Bekendtgørelse om indgåede kontrakter (2012-10-03) Objekt Omfanget af udbuddet
Den samlede værdi af udbuddet: 1 400 000 💰
Bekendtgørelsens metadata
Dokumenttype: Bekendtgørelse om indgåede kontrakter
Procedure
Bud-type: Finder ikke anvendelse
Ordregivende myndighed Identitet
Navn på ordregivende myndighed: EEA's indkøbstjeneste
Kontakt
Telefon: +45 33367246📞
Parti 1 og 2: Rammekontrakterne er gyldige for en indledende periode på 24 måneder fra datoen for underskrivelse, med mulighed for 1 forlængelse med 24 måneder.
Parti 3: Det modtagne bud blev anset for ikke at være teknisk overensstemmende, hvorfor der ikke blev tildelt nogen kontrakt.
Parti 1 og 2: Rammekontrakterne er gyldige for en indledende periode på 24 måneder fra datoen for underskrivelse, med mulighed for 1 forlængelse med 24 måneder.
Parti 3: Det modtagne bud blev anset for ikke at være teknisk overensstemmende, hvorfor der ikke blev tildelt nogen kontrakt.
Objekt Sted for udførelsen
Hovedsted eller sted for udførelsen:
Regelmæssig kontakt med EEA-projektledere er planlagt såvel som besøg i EEA's lokaler i København i længere eller kortere perioder.
Procedure Kriterier for tildeling
Kriterium: 1. Forståelse af kontekst og målsætninger for kontrakten, herunder kvalitet og relevans af ekspertise i syntetisering af oplysninger om miljøinformationssystemer (jf. udbudsmaterialet) (40.)
2. Kvalitet af forslag til arbejdstilgang med en udførlig præsentation af den metodologi, der påtænkes anvendt (20.)
3. Kort præsentation af tjenesteydelserne (jf. udbudsmaterialet) (20.)
4. Pris (20.)
Tildeling af kontrakt
1️⃣
Dato for kontraktindgåelse: 2012-07-31 📅
Navn: Zoi Environment Network
Postadresse: Chemin de Balexert 9
Postby: Chateleine
Postnummer: 1219
Land: Schweiz 🇨🇭
E-mail: enzoi@zoinet.org📧
Internetadresse: http://www.zoinet.org🌏
Ordregivende myndighed Kontakt
Enhed: hr. Olivier Cornu
Reference Identifikatorer
Meddelelsesnummer i EUT S: 2012/S 114-187965
Supplerende oplysninger Gennemgå organ
Fax: +33 0388179062 📠
Oplysninger om frister for klageprocedurer:
Der kan indgives klage til Retten senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren (modtagelsesdato) eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, den dag, den pågældende person fik kendskab til de relevante oplysninger. En klage til Den Europæiske Ombudsmand har ingen opsættende virkning på ovennævnte sidste frist for indgivelse af en klage.
Der kan indgives klage til Retten senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren (modtagelsesdato) eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, den dag, den pågældende person fik kendskab til de relevante oplysninger. En klage til Den Europæiske Ombudsmand har ingen opsættende virkning på ovennævnte sidste frist for indgivelse af en klage.
Organ med ansvar for mæglingsprocedurer
Postby: Strasbourg Cedex
Telefon: +33 0388172313📞
Kilde: OJS 2012/S 198-324344 (2012-10-03)